Elle a expliqué qu'ATD quart monde avait organisé un débat sur les questions de la pauvreté entre des personnes vivant dans la pauvreté et des universitaires.
她谈到了第四世界扶贫国际运动如何贫困问题上组织生活
贫困中的人
学术界开展
话。
À son prédécesseur, S. E. M. Harri Holkeri, je voudrais adresser mes sincères et chaleureuses félicitations pour la compétence, le dévouement, l'efficacité et l'autorité dont il a fait preuve dans l'accomplissement de son mandat, si riche en événements importants pour la vie de notre Organisation.
我要他的前
哈里·霍尔克里先生表达
整个
期中表现出的能力、奉献、实效
权威的最真诚
热烈的祝贺,他的
期中充满了本组织生活中的重要事件。
Loin de devenir une routine, notre rencontre annuelle constitue le temps fort dans la vie de l'Organisation en ce qu'elle offre à chaque État Membre, à travers un débat franc et constructif, l'occasion d'apporter sa contribution à l'édification de la paix et de la sécurité indispensables à un développement juste et durable de nos pays.
我们的年度会议不但没有成为例行事件,反倒变为该组织生活的致高点,因为它通过坦率建设性辩论向各成员国提供了建设
平
安全的机会,这
于我们国家的公正
持久发展必不可少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。