有奖纠错
| 划词

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

和山等脆弱生态系统尤其受威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.

三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育苗。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

是又一重要沿海资源。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont également une source importante de produits du bois.

也是木制品重要来源。

评价该例句:好评差评指正

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧失20%。

评价该例句:好评差评指正

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

由于海平面上升影响,沿海生态系统,尤其是将受到极大威胁。

评价该例句:好评差评指正

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年所遭受破坏,将近50%是由于开辟养虾场所造成。

评价该例句:好评差评指正

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿海地区,可能增加与风暴潮相关危害。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面例子包括热带高山云雾、水边森和亚热带雨

评价该例句:好评差评指正

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括、珊瑚礁和公海海隆。

评价该例句:好评差评指正

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

海草在世界许多地方同生境密切相连。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elles se rencontrent habituellement à proximité de celles-ci, il n'y pas nécessairement d'interactions entre ces deux habitats.

虽然海草床往往出现在附近,但是这两种生境不一定密切并存。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

其中载有关于保护和可持续利用湿地(和协定。

评价该例句:好评差评指正

D'autres avantages encore méconnus doivent être pris en considération, même s'ils se prêtent difficilement à une évaluation monétaire.

以前没有认识到其他益处虽然难以用货币方式估计,但在评价时应予考虑。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie a perdu 61,2 % de sa mangrove d'origine, l'Équateur 20,4 %, le Pérou 35,1 % et le Panama 3,4 %.

哥伦比亚丧失61.2%区,厄瓜多尔丧失20.4%,秘鲁丧失35.1%,巴拿马丧失3.4%。

评价该例句:好评差评指正

En Équateur, en particulier, l'élevage de crevettes est en grande partie responsable de la destruction de ces forêts.

特别是在厄瓜多尔,养虾业在破坏方面起到主要作用。

评价该例句:好评差评指正

Antigua-et-Barbuda est en train de perdre son écosystème mangrovier à un rythme moyen de 1,5 à 2 % par an.

安提瓜和巴布达每年以平均1.5%到2%速度丧失其生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯国土66%是森、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和

评价该例句:好评差评指正

Outre cette fonction de défense des côtes, les forêts littorales sont aussi l'un des piliers de l'économie de la région.

可以提供重要沿海防护外,还是区域经济基石。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aquapuls, aquapuncture, aquarelle, aquarelliste, aquariophile, aquariophilie, aquarium, aquascooter, Aquaseis, aquastat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

La mangrove où ils vivent peut sembler luxuriante à première vue, mais les apparences sont parfois trompeuses.

它们生活红树乍一看还挺富饶,但是外表有时具有欺骗性。

评价该例句:好评差评指正
2021度最热精选

Les mangroves, les océans et les forêts, ces écosystèmes uniques, sont nos premiers alliés dans ce combat.

红树、海,这些独特生态系统是我们在这场战斗中首要盟友。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis un dernier point qui est très important pour moi, c'est de protéger les forêts primaires et les mangroves.

最后一点对我来说非常重要,那就是保护原始红树

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Un moment après il montre au jeune homme un manglier qui était en fleurs.

过了一会儿,他给轻人看了一棵盛开红树

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226合集

Elle peut entrainer la dégradation de mangroves ou de littoraux, elle a donc besoin d'infrastructures.

它可能导致红树或海岸线退化,因此需要基础设施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024合集

Sans les mangroves, les eaux de crue pénètrent dans nos maisons.

没有红树,洪水就会进入我们家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

En 10 ans d'existence, l'association a déjà replanté plusieurs milliers de palétuviers.

- 协会成立10来,已重新种植了数千棵红树

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231合集

Dans ce dédale d'arbres et de mangroves, Véronique et son mari Lyvy, d'origine cambodgienne, sont subjugués.

- 在这个由树木红树组成迷宫中,Véronique 柬埔寨裔丈夫 Lyvy 被迷住了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227合集

Les mangroves, par exemple, leur superficie ne cesse de diminuer, grignotée par d'autres usages comme l'aquaculture.

红树,例如,它们表面积继续缩小,被水产养殖等其他用途蚕食。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024合集

Les mangroves atténuent donc l'effet des tempêtes.

因此,红树可以减轻风暴影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Ils viennent du large, traversent la mer pour mettre bas dans les mangroves.

它们来自大海,漂过海到红树里产子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Une opération salutaire, car la mangrove, cette forêt de palétuviers aux racines si particulières, a de multiples fonctions.

- 有益操作, 因为红树,这种具有特殊根系红树,具有多种功能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

Pour sauver ce qui peut l'être, c'est-à-dire le temple, les moines ont planté des milliers de mangroves ici.

为了拯救能拯救,也就是寺庙,僧侣们在这里种植了数千棵红树

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C’est là qu’il y a la mangrove la plus grande du monde et le tigre du Bengale, par exemple.

例如,这里是世界上最大红树孟加拉虎地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Et puis, dans la mangrove du golfe du Bengale, les face-à-face tigres-habitants s'achèvent presque toujours de la même façon.

然后,在孟加拉湾红树中,老虎居民之间面对面几乎总是以同样方式结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

Traversée par trois rivières, une mangrove et des roches calcaires, elle fascine Vincent et Soumia.

这里有三条河流、红树石灰岩,让文苏米亚着迷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Sous ces racines, la mangrove est une pouponnière.

在这些根部下面,红树是一个苗圃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

K.Baste: Dans la mangrove du golfe du Bengale, les femmes sont surnommées " veuves tigres" .

- K.Baste:在孟加拉湾红树中,女性被昵称为“老虎寡妇”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Sanctuaire pour les animaux, la mangrove est aussi essentielle à notre survie.

- 红树是动物庇护所,对我们生存也至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024合集

La mangrove permet également aux populations de se nourrir en poissons, mais aussi en bigorneaux ou en crabes.

红树还可以让人们以鱼为食,也可以以长春花螃蟹为食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aqueuse, aqueux, aquiclude, aquicole, aquiculteur, aquiculture, aquifère, aquifoliacées, aquifuge, aquigène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接