有奖纠错
| 划词

C'est à ce moment-là qu'un voisin sexy fait son apparition à Wisteria Lane.

正在此时一个性感的邻居出现在紫藤巷。

评价该例句:好评差评指正

Zhengzhou Wisteria société de l'habillement en 2005, le principal mode de vêtements et accessoires du vêtement avec.

郑州紫藤司2005年注册成立,主营及时尚搭配。

评价该例句:好评差评指正

La série Desperate Housewives, dans laquelle Felicity Huffman, Teri Hatcher, Marcia Cross et Eva Longoria incarnent les rôles principaux raconte la vie agitée des femmes au foyer Wisteria Lane.

由菲利西提•霍夫曼,泰瑞•海切尔,玛西劳斯,伊娃•朗格利担当主演的美剧《绝望主妇》讲述了住在紫藤道小区的家庭主妇们不安定的生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout à coup, j'ai entendu un bruit anormal dans l'allée qui relie Magnolia Crescent à Wisteria Walk.

“后来我听见木兰花新月街和路之间小巷里传来骚乱声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils se demanderont plutôt ce que des Détraqueurs venaient faire du côté de Wisteria Walk, non ?

他们肯定更关心为什么摄魂怪总是在路飘来飘去,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

La pièce sentait bon la glycine qui courait le long de la façade en brique rouge.

房间里飘荡着沁味,这是沿红砖外墙攀缘而生花散出来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'était une vieille folle qui adorait les chats et habitait Wisteria Walk, la rue voisine.

住在离这儿不路上一个脾气古怪、养着很多猫老太太慢吞吞地走过去。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est très cool! J'aime bien les glycines.

太酷了!我喜欢

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Mais c'est ça, donc c'est les superbes glycines mauves.

但就是这样,所以这就是美丽

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

La glycine, c'est vrai, c'est une plante grimpante, aux fleurs délicieuses et odorantes.

,这是真,它是一种攀缘植物,开着美味芬芳花朵。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Et je savais pas comment ça s'appelle, ces fleurs. Ça s'appelle des glycines.

而且我不知道那些花叫什么名字。它名字叫

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les trois chapeaux se soulevèrent faisant apparaître trois visages aux yeux écarquillés à l'homme dans la glycine.

三顶帽子掀开,向花中露出三张睁大眼睛脸。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Rosetta, la sonde voyageuse qui explore l'espace aurait découvert dans l'atmosphère de la comète Tchouri de la glycine et du phosphore.

据报道,探索太空旅行探测器罗塞塔号在楚里彗星大气中现了和磷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils tournèrent à droite, dans l'étroite allée où Harry avait vu Sirius pour la première fois, et qui offrait un raccourci entre Magnolia Crescent et Wisteria Walk.

他们拐进了哈利第一次看见小天狼星那条狭窄小巷,那是木兰花新月街和路之间一条近道。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Dès qu’ils étaient au complet, ils partaient, promenant la raquette le long des grilles rouillées des jardins devant les maisons, avec un grand bruit qui réveillait le quartier et faisait bondir les chats endormis sous les glycines poussiéreuses.

一旦完成,他们就离开了,沿着前院生锈大门喧闹走着,巨大声响惊醒了邻里,沉睡猫咪在尘土飞扬下跳动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接