有奖纠错
| 划词

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索赔人应按这金额被裁定赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索赔人的赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Les deux premiers versements d'indemnités au requérant ont été faits par l'intermédiaire du Gouvernement indien.

支付给索赔人的前2付款通过印度政府支付。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.

加拿大政府已经同意向索赔人支付第三后一款项。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a donc droit au versement de USD 26 260,16.

索赔人得26,260.16美元的赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

La requérante est donc en droit de recevoir une indemnité d'un montant de USD 4 899,52.

果,索赔人得4,899.52美元的赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant est donc autorisé à recevoir des indemnités d'un montant de USD 1 964,78.

果,索赔人得1,964.78美元的赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Chaque gouvernement recevra une liste confidentielle des différentes recommandations concernant ses requérants.

将向每一政府提供一份机密清单,其中载有就有关索赔人分别提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient que les méthodes employées par ces requérants ne sont pas acceptables.

伊拉克说,索赔人所使用的方法是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a également envoyé copie de l'ordonnance de procédure no 1 à l'Iraq et aux requérants.

秘书处还将第1号程序令的复制件传送给了伊拉克索赔人

评价该例句:好评差评指正

Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.

索赔人希望在一个港口起诉承运人,提供这一选择将是有好处的。

评价该例句:好评差评指正

Ce point concerne la question de la ventilation par classe des requérants.

这与索赔人的“分组”问题有关。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité estime que ces requérants devraient figurer dans la première classe.

所以,小组认为,这些索赔人应归为第一组。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des requérants de la tranche considérée n'appartient à la classe 3.

本批没有索赔人可归为第三组。

评价该例句:好评差评指正

Deux entretiens téléphoniques avec le requérant ont eu lieu par la suite.

随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。

评价该例句:好评差评指正

Cette recommandation a été approuvée par le Conseil d'administration et l'indemnité versée au requérant koweïtien.

理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est à présent saisi de la réclamation du requérant palestinien.

本小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration a approuvé cette recommandation et l'indemnité a été versée au requérant koweïtien.

理事会核可了这项建议,并向科威特索赔人支付了赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est à présent saisi de la réclamation du requérant palestinien.

小组现在面临的是巴勒斯坦索赔人的索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration a approuvé la recommandation et l'indemnité a été versée à la requérante koweïtienne.

理事会核可了这项建议,并向科威特索赔人支付了赔偿金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接