有奖纠错
| 划词

L'heptachlore est un des éléments les plus actifs du chlordane technique, qui est un liquide visqueux, incolore ou de couleur ambre avec une odeur qui ressemble à celle du chlore.

七氯是工业氯丹最分之一,是一种色或琥珀色液体,带有似氯气味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

En fait, la lave qui est sortie ici était très visqueuse.

实际上,这里流熔岩是非常粘稠

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le dôme est constitué de lave très visqueuse, ce sont des volcans explosifs.

圆顶由非常粘稠熔岩构成,它们是爆烈型火山。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Le but ici est d'obtenir une encre aussi visqueuse que du miel.

这阶段目标是获得像蜂蜜一样粘稠墨水。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand un conifère est blessé, comme ici, il sécrète une sorte de liquide visqueux, poisseux.

当针叶树受伤时,就像这里一样,它会分泌一种粘稠粘稠液体。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, c’est un liquide visqueux, c’est pourquoi nous l’appelons le pré-polymère.

所以它是一种粘稠液体,我们称它为预聚物。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Bon allez là mon sabayon il a une texture comme ça un peu nappante.

续,蛋奶酱现在有一种稍微粘稠质地。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour ceux qui n'aiment pas la vinaigrette liée, n'en mettez pas.

对于些不喜欢让酸醋调味汁变得粘稠人,就什么都不要放。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Tel un pont entre les deux, ce cyprès, épais comme du goudron et aussi vif qu’une flamme.

粘稠焦油,似燃烧火焰,丝柏树是连接天地桥梁。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il était arrosé par-devant et par-derrière d’une liqueur grasse que l’hôte reconnut pour être sa meilleure huile d’olive.

他浑身前后滴着粘稠液体,店家是他最好橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le saladier se creusait, une cuiller plantée dans la sauce épaisse, une bonne sauce jaune qui tremblait comme une gelée.

盘中食物渐渐减少,一只匙子插在粘稠黄肉汁中,肉汁粘得像是冻住了一般。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

On obtient alors ce gel gluant.

然后获得这种粘稠凝胶。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle n'a pas de vacherin qui donne cette onctuosité qu'à la nôtre, ici.

它里面没有瓦彻林奶酪赋予我们这种奶酪锅底粘稠感。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

E524, qui lui donne sa couleur brune et son léger goût savonneux si spécifique.

烧碱会使心形面包呈现棕色,并带有独特粘稠感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour les festivaliers, avancer dans cet épais et collant mélange est devenu une épreuve.

对于参加音乐节人来说,穿过这种粘稠混合物已经成为一种折磨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ici, c'est une variété où la qualité est un petit peu filandreuse, mais ça reste très sucré.

在这里,它是一个质量有点粘稠品种,但它仍然很甜。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬运

Il s'agit en gros d'une substance flasque, gluante et molle.

它基本上是一种松弛、粘稠、柔软物质。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car ici, on le fabrique à l'ancienne, dans une baratte qui transforme en quelques minutes le lait en un beurre très onctueux.

因为在这里,我们是用老方法,在搅奶器中,几分钟内就能将牛奶变成非常粘稠黄油。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Cette sieste malencontreuse l'avait mis en sueur et le liquide collant avait réveillé les cicatrices de furoncles de ses aisselles.

这次不幸午睡让他汗流浃背,粘稠液体唤醒了他腋窝上疖疤痕。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il avait la peau si chaude, que l’air fumait autour de lui ; et son cuir était comme verni, ruisselant d’une sueur lourde qui dégoulinait.

他浑身散着燥热,周身升腾着热气,皮肤上像上了一层亮晶晶油漆,粘稠汗水渗皮肤,流淌下来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour pouvoir avoir quand même un jus et une texture un petit peu liantes dans mon assiette, je décide de faire un coulis de tomates haillées.

为了仍然能够在我盘子里放上果汁和略带粘稠质地,我决定用切碎西红柿做一个果酱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接