有奖纠错
| 划词

Il est censé remplacer les divers documents de gestion de programme de pays des organismes des Nations Unies.

这意味着替代该机构的各种方案理文件

评价该例句:好评差评指正

Les agents relevant de statut particulier sont bénéficiaires d'avantages sociaux fixés par les textes régissant leur corps.

有特殊身份的人员可以享受其单位理文件规定的社会福利。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, les secrétariats ont conçu leurs propres directives internes pour la gestion de la documentation.

在这个基础上,秘书处还为理文件编制进程制定了自己的内部准则。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe était chargé d'élaborer des documents de gestion et un programme et d'installer un mécanisme multisectoriel.

该工作委员会的目标是拟订理文件、方案议程设置个多部门机制。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas pu localiser les attestations dans les fichiers individuels du système de gestion de la Caisse pour quatre d'entre eux (27 %).

对于该样本,委会未能在内容理文件中追踪4位受益人(27%)的返还应享权利证明。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau plan d'action du programme de pays et un plan de travail annuel remplacent les divers documents de gestion des organismes des Nations Unies.

项新的方案行动计项年度工作计取代机构各种不同的理文件

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences doit jouer un rôle plus actif dans la gestion des documents et des réunions.

我们认为大会会务理部必须在理文件会议方面发挥更积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Afin de gérer plus efficacement le flux des documents et d'en élargir au maximum l'accès, le Département cherchera à mettre en place un système global de traitement numérique des documents.

为了更有效地理文件流动,并尽可能广泛分发文件,该部将设法实施套数字文件处理系统。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation, notant que le rapport relatif au PFPA était d'une grande utilité pour la gestion interne, a fait remarquer qu'il était le reflet d'une évolution majeure qui s'était produite au sein du FNUAP.

个代表团在指出多年筹资框架文件是份非常有用的内部理文件时,又说该文件反映人口基金内部正在发生重大的变革。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays s'acquitte de la responsabilité qui lui incombe d'autoriser et de surveiller les activités spatiales de personnes et d'entités non gouvernementales dans le cadre d'un régime juridique comprenant divers textes législatifs et réglementaires complémentaires.

作为替代,美通过由大批互为补充的法律文书与理文件组成的法律制度的运作,去履行其对非政府个人与非政府实体与空间有关的活动实施批准与提供持续监督的职责。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive souvent que les délais ne soient pas respectés et que les budgets ne remplissent pas leur fonction qui est de servir de documents de stratégie et de gestion nécessaires pour assurer l'utilisation optimale des ressources.

期限往往未得到遵守,预算不能发挥其适当作用,成为最充分最有效利用资源所需要的战略政策理文件

评价该例句:好评差评指正

Deux assistants de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) qui s'occupent de la documentation, ainsi qu'un chauffeur (agent des services généraux recruté sur le plan national) sont également rattachés au Bureau du Directeur.

主任办公室的行政理还由2个理文件的办公室助理(本般事务人员)1个司机(本般事务人员)提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Dans les Décisions 11 et 13, en vertu desquelles le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences prendra une part plus active à la gestion des documents et des réunions, le Secrétariat fait ce qu'il peut.

在行动1113——据此大会会议理部将可以在理文件会议方面发挥更为积极的作用——秘书处正在力所能及地开展工作。

评价该例句:好评差评指正

L'article 12 spécifie en outre que toute infrastructure spatiale en Ukraine est soumise à une procédure de vérification de sa conformité aux critères d'exploitation fixés par les textes normatifs en vigueur, après quoi il est délivré un certificat de conformité.

此外,第12条规定,在乌克兰的任何空间设施都必须持有证明,以表明其遵守乌克兰现行理文件中制订的运行规则,遵守后续发放的合格证书。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets dangereux sont réglementés à des degrés différents de par le monde. Dans la plupart des juridictions, une documentation de la gestion des déchets dangereux est requise de la part des producteurs, transporteurs, installations d'élimination et leurs organismes de réglementation respectifs.

世界各对危险废物的制程度各异,在大多数的司法制度中,都规定对废物生成者、承运人、处置设施及其各自的制机构进行危险废物理文件的编制。

评价该例句:好评差评指正

La législation sur l'environnement comprend un ensemble d'instruments de gestion tels que lois générales, lois spéciales, décrets présidentiels, arrêtés ministériels, normes techniques contraignantes et ordonnances municipales qui réglementent un ou plusieurs aspects de l'environnement ou assurent l'utilisation et l'exploitation durable des ressources naturelles.

环境立法包括系列的理文件,如普通法、特别法、行法令、部级令、具有约束力的技术标准自治市条例,这些文件旨在对环境的个或多个方面进行理,或是为了确保自然资源的可持续利用。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Caisse a accepté la recommandation du Comité selon laquelle il devrait réintégrer les bénéficiaires uniquement après inspection des attestations d'ayant-droit et vérification des signatures et conserver des éléments de preuve dans les fichiers individuels du système de gestion de la Caisse.

合办工作人员养恤基金同意委会的建议,仅在检查并核对应享权利证明签名后恢复受益人享受养恤金的全比,并在内容理文件中保存支持证据。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe conjoint des responsables des questions de fond établit les priorités en ce qui concerne les directives de maintien de la paix et formule des recommandations à ce sujet; il veille également à ce que rédaction et consultations soient gérées de manière structurée et systématique.

政策协调人合小组确定维指导优先事项并提出建议,确保有条理、有系统地理文件起草协商程序。

评价该例句:好评差评指正

« conformément aux mandats prescrits, afin d'améliorer l'efficacité de la planification, du traitement, du suivi et de la gestion des documents et des services des séances, tout en veillant à ce que l'Assemblée générale demeure au fait des nouvelles technologies pouvant être utilisées pour assurer un meilleur respect des délais et une meilleure qualité des services fournis ».

“根据立法授权,更有效地计、处理、监测理文件会议服务,并使大会了解本组织可用以实现服务及时性提高服务质量的新技术”。

评价该例句:好评差评指正

Un autre est le référent informatique; il gère les documents (papier et électroniques) et la base de données de la Division, et s'acquitte de tâches administratives telles que la surveillance de la production statistique (évaluation du travail) des responsables de secteurs géographiques, ainsi que de la sélection et de la formation des stagiaires et des fonctionnaires débutants.

另外1名行政助理同时还要担任该司的信息技术协调人,要理文件(印本电子版)该司的数据库,还要执行诸如监测主干事们的产出统计(考绩)以及实习生初级工作人员的挑选培训等行政任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

On comprend pourquoi en explorant les règlements et les papiers d'intendance : les hôpitaux de l'île sont du grand luxe !

通过研究规定,我们解了其原因:岛上的医院非常奢侈!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接