C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.
同一本书, 这起码已改头换面第三个版本了。
Voila Monsieur Dubont, professeur à Paris Trois.
Dubont先生,巴黎第三大学教授。
Il y a un troisième élément qui est plus matériel et qui est le logement.
我想说第三点更加现实,就住房问题。
Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.
第三,我影片并非个人化表达形式,而一种祈祷。
Le 3e jour à Santorini, on était y allé à Oia.
在圣托里尼第三, 我们去了伊亚.
Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.
第三个等级建造需要昂贵成本和一些有利条件才可实施。
La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.
昨举行了德国和乌拉圭争夺第三名“小决赛”。
La formation que j’ai suivie comporte des enseignements techniques conçus dans une optique internationale.
我学专业包括了从国际视角来教技术。一些课程使用英语授课。第三外语必修课。
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
义务细则允许规定第三劳动方范围。
Calcule cela, est le 9ème semestre qui va fonctionner dedans ici, le troisième début d'année.
算一算,在这里上班第9个学期了,第三年开始了。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们服务你企业利润增长第三支点。
Le troisième jour de cette intervention, 100000 environ moururent dans de féroces batailles de rue.
在南京被清军贡献后第三,尸横遍野,大约10万人惨死在南京街头。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个孩子部分原因要负担第三个孩子引起财政开销。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这今年6月底以来第三和第四次此类会晤。
L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.
乌兹别克斯坦世界上作此义举第三个国家。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?
我否可以认为大会希望通过第三委员会建议这项决定草案?
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会相关性有影响。
Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.
圆桌会议讨论第三项议题农村电气化问题。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人权利和义务将在第九章中详细讨论。
La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.
会议注意到第三条规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le troisième axe que je vois à cette nouvelle étape.
这就是在这个新阶段看到第三点。
Un troisième enfant accepté mais non désiré bouleversa ses plans.
第三个孩子降临,这一切不在她预料之中,打乱了她计。
Tu sais que c'est mon troisième pied ça, ma troisième jambe, hein.
你知道,这是第三只脚,第三条腿,嗯。
Et gronda le tonnerre d'un troisième rapide illuminé.
此时,第三趟灯火明亮快车又隆隆而过。
Attention, c’est un verbe du 3ème groupe, un verbe irrégulier.
注意了,这是第三组动词,一个不规则动词。
Ma troisième rencontre, c'est la rencontre avec le public chinois.
第三次相遇是与中国观众相遇。
C'est le troisième bureau sur votre droite.
他在您右手边第三个办公。
Ma troisième et dernière astuce, c'est d'écouter et de noter.
第三个也是最后一个建议是倾听和记笔记。
La date est fixée au troisième dimanche de septembre.
日期定在9月第三个星期日。
Ça c'est ma 3ème, ça c'est ma 2nde. Mais les notes, c'est hyper important.
这是第三本笔记,这是第二本笔记。笔记非常重要。
Troisième agglomération du pays. Et celle de Zaporijjia, 800000 habitants.
是这个国家第三大城市。还有扎波里贾,有80万居民。
La troisième saison de ma série préférée vient de sortir.
最喜欢节目是刚刚发布第三季。
C'est la 3ème ville la plus sûre d'Europe après Amsterdam et Stockholm.
它是仅次于阿姆斯特丹和斯德哥尔摩欧洲第三安全城市。
Mon troisième conseil, c'est d'apprendre en s'amusant.
第三条建议是愉快地学习。
Les Jolies choses est le 3eme roman de Virginie Despentes.
《漂亮东西》(Les Jolies choses)是Virginie Despentes第三部小说。
La troisième difficulté de compréhension du français parlé, c'est l'utilisation des mots d'argot.
法语口语第三个理解难点在于行话使用。
Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.
数月来,给一个第三世界孩子充当保荐人。
Le pays a enregistré cette semaine le troisième jour le plus chaud de son histoire.
本周荷兰迎来了历史上第三个最热一天。
Dans la troisième vidéo de cette série, nous allons voir l'utilisation des pronoms compléments toniques.
在这个系列第三个视频中,们可以了解到重读补语代词使用。
Et Lukaku en troisième buteur de Belge.
而卢卡库则是比利时第三射手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释