Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照第1526(2004)号决议第12段的要求,通报我们120的工作情况。
Au paragraphe 3, le Conseil a déclaré que la résolution resterait en vigueur pendant 180 jours.
安理在该决议第3段中决定,这项规定的有效期为180。
L'ignoble agression israélienne contre la bande de Gaza entre dans son vingtième jour.
以色列对加沙地带的邪恶侵略已经进入第20。
Aujourd'hui, la guerre dans la bande de Gaza en est à son dix-neuvième jour.
,加沙地带战争进入了第19。
L'agression israélienne contre Gaza se poursuit depuis plus de 11 jours maintenant.
当前,以色列对加沙的持续侵略已进入了第11。
L'opposabilité est continue à partir du premier jour.
第三方有效性从第1开始持续有效。
Plus de 20 ateliers sur les partenariats auront lieu tout au long de la deuxième journée.
将在第2整举办20多个伙伴关系。
L'accusé dispose d'au moins 30 jours pour s'exécuter à compter de la notification de l'assignation (article 175).
被告应至少在接到传讯通知起30之后出庭(第175条)。
Onze jours plus tard seulement, toutefois, le Conseil de sécurité adoptait la résolution 1422 (2002).
然而,就在11之后,安全理事通过了第1422(2002)号决议。
La résolution 1284 (1999) prévoit un délai de 120 jours.
第1284(2002)号决议规定了120的时限。
L'article 25 leur garantit également un congé de maternité d'une durée de 70 jours à plein traitement.
妇女还有权根据该法律第25条享受70的全薪生育假。
Celui-ci dure à Tulkarem depuis maintenant 13 jours et à Jénine depuis 8 jours.
图勒卡尔姆现已实施宵禁13,杰宁宵禁进入第8。
Voir le rapport présenté par les États-Unis d'Amérique en application de la résolution 1455 (2003).
见美国根据第1455(2003)号决议提出的90报告。
Le britannique Robert Scott et ses quatre compagnons rejoignent le pôle sud, 33 jours après leur départ.
在出发后的第33,英国人罗伯特•斯科特及其四名同伴到达南极。
Selon l'article 33 1) de cette loi, la durée de la campagne présidentielle est de 23 jours.
根据第三十三条第(一)款,总统大选期为23。
Au paragraphe 3, le Conseil a décidé que cette disposition resterait en vigueur pendant 180 jours.
安理在该决议第3段中决定,该决议的有效期应为180。
L'occupant israélien a intensifié ses attaques contre Gaza, qui en sont aujourd'hui à leur vingt-et-unième jour.
以色列占领者加强了对加沙的侵略,侵略现已进入第21。
Elle entrera en vigueur le trentième jour après le dépôt du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion.
《公约》将在第20份批准书或加入书交存后第30生效。
Le deuxième jour, le créancier garanti inscrit un avis relatif à sa sûreté puis restitue les biens.
第2,有担保债权人登记了其担保权通知,然后放弃占有权。
Protocole sur l'interdiction ou la limitation des armes incendiaires (Protocole III), et
《卫生总法》第456款规定,供应化学武器者将被判处一至八年监禁,罚款一百到两万的最低工资收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi dormait-il encore quand le lendemain, à l’aube, le major l’éveilla d’une voix retentissante.
所以,2一亮,少校用雷鸣般声音叫醒他时,他还在大睡哩。
Un homme : Et le surlendemain vous avez reçu ce colis par la poste?
3,你通过到了这个包裹?
Il devrait y avoir une 11e journée de mobilisation la semaine prochaine?
下周应该是11动员?
Au 3e jour, ça commence à siffler.
3 ,它开始吹口哨。
5e jour de grève consécutif pour ces salariés à bout de nerfs.
这些员连续 5 罢。
38 degrés au soleil aujourd'hui, 14e jour de canicule depuis le début de l'été.
今38度太阳,夏季开始以来14热浪。
A Toulouse, 38 degrés également, 12e jour de canicule.
在图卢兹,也有 38 度,热浪 12 。
Un mouvement social qui est entré dans son 19e jour.
- 已进入 19 社会运动。
Quand je suis arrivé le 2e jour, je suis allé toucher ça.
当我2到达时,我去触摸这个。
C'est le 285e jour de guerre et la tension reste très élevée.
这是战争 285 ,紧张势仍然非常严重。
J'ai fait 40 jours sur 41 et j'ai terminé 4e de la 11e saison.
我在41场比赛中完成了40,并在11个赛季中获得了4名。
Nous sommes au 7e jour de lutte contre cet incendie.
我们是扑灭这场大火 7 。
Le jour 3 du jubilé, un derby d'Epsom sans la reine.
在禧年 3 ,没有女王 Epsom 德比。
Mais il faudra en refaire un, 2 jours après, puis au 4e jour.
但是有必要重做一次, 2 后,然后在 4 。
La guerre en Ukraine entrera dans son 80e jour.
乌克兰战争即将进入80。
Aujourd'hui, au 120e jour d'audience, environ 70 d'entre elles ont finalement souhaité témoigner.
今,在听证会120,其中约70人终于希望作证。
72e jour de guerre de Ukraine. Une guerre, ça s'accompagne aussi de symboles.
乌克兰战争72。战争也伴随着符号。
La ville de Kharkiv sous d'intenses bombardements pour la 5e journée consécutive.
- 哈尔科夫市连续5遭受猛烈轰炸。
Ils sont arrivés en hélicoptère militaire au 5e jour de la guerre.
- 他们在战争5乘坐军用直升机抵达。
C'est déjà le 5e jour que nous sommes ici, au sous-sol.
- 这已经是我们在这里5,在地下室。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释