有奖纠错
| 划词

Nous ne nous trouvons pas face à un problème de sémantique - de procédure, de structure ou de terminologie.

问题不是个关术语、结构和程序问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超机, 超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Le sémiologue Umberto Eco décrivait un phénomène similaire dans un article sur " Casablanca" de Michael Curtiz.

语言符号学家翁贝托·埃科在谈到迈克尔·柯蒂兹《卡萨布兰卡》时描述了类似现象。

评价该例句:好评差评指正
做?

Surtout, on va l'analyser avec Elodie : elle est sémiologue.

最重要是,我们将与Elodie进分析:她是符号学家。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年

Un intellectuel, sémiologue, c'est-à-dire qui analysait comment on donne du sens à ce qui nous entoure, à ce qui se passe, comment on l'interprète, comment on peut le raconter.

个知识分子,符号学家,也就是说,他分析了我们如何赋予我们周围东西以意义,发生了什,我们如何解释它,我们如何讲述它。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年

Alors, ce sémiologue était connu dans les milieux universitaires mais pas tellement au-delà jusqu'à ce qu'il écrive un roman paru en italien – qui était sa langue maternelle – en 1980, traduit en français en 1982.

因此,这位符号学家在学术界广为人知,但直到1980年他写了部用意大利语(这是他母语)出版小说,并于1982年被翻译成法语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超级指令, 超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接