Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.
徒步走了二十分,这四个遇难人突然发现浪翻腾,只得停来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle tapa Knapp dans la case désignée et s'interrompit soudain.
她搜索框内输入克纳普的名字,突然却停下来。
Ils poursuivirent leur chemin en silence, puis, alors qu'ils traversaient d'épais sous-bois, Firenze s'arrêta soudain.
默默地树林间行,许久没有说话,哈利还以为费伦泽不愿意再跟说话了呢。然而,片特别茂密的树丛时,费伦泽突然停下了脚步。
C’est l’effet d’une voiture au galop qui s’arrête court.
等于辆飞跑着的车子突然停下来样。
Alors qu'il s'approchait de la sortie de la forêt, Mickaël s'arrêta soudain.
然而,当快要走出森林时,米哈伊尔突然停下脚步。
Un peu tout à coup, n'est-ce pas, on était obligé de s'arrêter, ça pour désaltérer l'automobile.
突然,不得不停下给汽车解解渴。
Tandis qu'ils gravissaient un petit col de montagne, Cheng Xin s'était soudain arrêtée et penchée prudemment pour ramasser quelque chose sur le sol.
正登座小山,程心突然停下来,弯腰从石阶上小心翼翼地拿起了个什么东西。
Barbe Bleue avait déjà le bras en l'air, prêt à donner le premier coup de couteau lorsqu'on frappa à la porte si fort qu'il s'arrêta tout à coup.
蓝胡子已经举起刀,准备好向妻子砍第刀,突然有人敲门,敲门声太大了,以至于蓝胡子突然停下了刀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释