有奖纠错
| 划词

Elle se met en pyjama pour aller au lit.

穿睡衣,床睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mis son manteau et ses gants.

穿大衣,戴手套。

评价该例句:好评差评指正

Il fait très froid, je prends mon manteant.

天很冷,我穿我的饿大衣。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère porte le tablier pour cuisiner.

妈妈穿围裙做饭。

评价该例句:好评差评指正

Il acheva de s’habiller — pantalon , gilet , veston , souliers . . .

穿长裤、背心、西服装、鞋⋯⋯而且按照他的老习惯, 最后梳

评价该例句:好评差评指正

Je pourrais mettre des bottes et un manteau de pluie pour aller au bureau.

我可以穿短靴和雨衣步行去办公室。

评价该例句:好评差评指正

Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.

预备队的穿装参加检阅。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui il a plu et neigé toute la journée. vraiment pas facile de rester dehors.

今天雨加雪下整整一天, 多积水, 非常难走. 纽约人都穿雨靴. 我只能左蹦右跳的躲闪. 嘻嘻.

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.

现在穿雪鞋终于又踏他年轻时走过的小径

评价该例句:好评差评指正

L’hiver était venu; il faisait froid, le vent soufflait, il a mis sa veste.

冬天来,天很冷,风在刮着,他穿大衣。

评价该例句:好评差评指正

En sortant de l’eau, tu l’enfiles vite pour te sécher sans avoir froid.

从水里出来后,你马穿浴衣把身子弄干而不至于着凉。

评价该例句:好评差评指正

Il est doux et confortable pour faire de beaux rêves.

穿睡衣,全身感觉温暖和舒适,适合做个美梦。

评价该例句:好评差评指正

Je le veux bien, et je peux le mettre pour sortir ce soir.

我想要这件大衣,今天晚出去就可以穿

评价该例句:好评差评指正

Elle est plus élégante avec un kimono.

穿和服更优雅。

评价该例句:好评差评指正

Il fait de plus en plus froid, je me mets mon pull blanc aujourd'hui.

天气越来越冷,我今天穿白色毛衣。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle est belle en portant la tunique!

穿紧身衣可真美!

评价该例句:好评差评指正

En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.

套衫是羊毛的,穿它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷

评价该例句:好评差评指正

Il a mis son pardessus et il est parti pour la gare en toute hâte.

急忙 急忙 副en toute hâte;précipitamment他穿大衣,~赶去车站.

评价该例句:好评差评指正

Portez des chaussures confortables, et étaient donc en sécurité.

穿派等鞋舒适又安全。"

评价该例句:好评差评指正

J'ai tenu à exprimer ma joie en mettant mon plus beau costume.

我要穿最美的衣服来表达我的兴奋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一

Il a mis son pantalon, sa chemise, ses chaussettes et ses souliers.

穿裤子,衬衣,袜子和皮鞋。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Elle nous mettait des habits propres, elle nous coupait les ongles.

她给我们穿干净衣服,给我们剪指甲。

评价该例句:好评差评指正
拿大传奇故事

Quand il s’arrêta enfin, il voulut enfiler sa peau.

当他终于停下来的时候,它想穿它的皮。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Être habillé de bleu, c’est glorieux ; être habillé de rouge, c’est désagréable.

穿蓝色服装是光荣的,穿红色衣衫是倒霉的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二

Mais l'important, c'est de l'avoir le jour de l'arrivée.

要的是得在抵达终点的那天穿它。

评价该例句:好评差评指正
序渐进法语听写提高级

Elle mit la robe et partit à la fête.

穿裙子,舞会了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Elle vous va à ravir, je vais vous l'emballer, pourriez-vous passer à la caisse ?

穿非常合身,我给您包上,您能到收款台付款吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est la où il faut sortir le costard et surtout la flûte !

在这场面试中,你得穿西装,尤其是拿出笛子!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, Gervaise repassait la manche de sa camisole, rattachait ses jupes.

此时的热尔维丝穿她那只内衣袖子,系好裙子。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Allez rhabille sinon elle va prendre froid oh !

穿,不然会感冒的,哦!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Si vous sortez, repartit M. Leblanc, mettez ce pardessus.

“假使您一定要出,”白先生接着说,“您就穿这件外套吧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le soir, lorsque Julien paraissait en habit bleu, il n’était jamais question d’affaires.

晚上,当于连穿蓝礼服出现时,他们绝口不谈事务。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un jeune homme comme vous, ça doit avoir de beaux habits.

象您这样一个青年,应当穿漂亮衣服才对。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors qu'il suffit de 10 secondes le temps d'enfiler ce slip pour arriver au même résultat!

只需十秒,穿这个,就能得到一样的效果。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Les deux enfants les mettent aussitôt.

两个孩子马上就穿了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Tant mieux. Mettez ceci, dit-il au jeune homme surpris, en lui donnant une redingote à lui.

“太好了。穿这件吧,”他对感到惊讶的年轻人说,把自己的一件礼服递给他。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Le petit Poucet, s'étant approché de l'Ogre, lui tira doucement ses bottes, et les mit aussitôt.

小拇指走到妖精旁边,把他的靴子轻轻地脱下,自己穿了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Quand les parents furent endormis, il se leva, enfila ses habits, et sortit de la maison.

当父母睡着后,他起身,穿衣服,离开了家。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine était belle à ravir sous ses vêtements de deuil.

穿深颜色的丧服显得美丽非凡。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Comme Paris est laid quand il a mis une chemise blanche ! dit-elle.

“巴黎是真丑,当它穿白衬衫的时候!”她说。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接