有奖纠错
| 划词

La bouteille qui est verte est vide.

绿色瓶子

评价该例句:好评差评指正

Le pot à lait est vide.

奶罐

评价该例句:好评差评指正

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

座位也没有,过道上都站满人。

评价该例句:好评差评指正

Renoncer à limiter de quelque manière que ce soit l'utilisation de l'espace.

避免对外利用施加任何限制。

评价该例句:好评差评指正

Comme les membres peuvent le constater, la boîte est vide.

成员们可以看到,这盒子

评价该例句:好评差评指正

Pour certains chapitres, aucun texte spécifique n'a encore été établi.

一些章节仍,没有具体案文。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'accords permanents régulent les activités militaires dans l'espace.

若干现有协议对外军事活动作出了管制。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche doit s'accorder avec les utilisations militaires non offensives de l'espace.

这种做法将符合目前对外非进攻性军事利用。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que je voulais vous dire sur ce sujet.

正如大家能够看到那样,框架仍相当,我们必须加以填补。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation pacifique de l'espace représente l'aspiration partagée des peuples de tous les pays.

我们对外依赖与日俱增,和平利用外各国人民共同愿望。

评价该例句:好评差评指正

Ces taux élevés s'expliquent en partie par la forte mobilité des effectifs à Nairobi.

缺数字大理由在内罗毕工作人员更替快,为了处理该问题,内罗毕办事处行政机构已积职位。

评价该例句:好评差评指正

La liste des domaines à transférer annexée à la loi relative à l'autonomie est presque épuisée.

目前,随附于《地方自治法》移交时间表几乎

评价该例句:好评差评指正

Lorsque nous examinons la situation en Afghanistan, nous avons tendance à voir un verre à moitié vide.

当我们看阿富汗局势时,我们往往看到杯中一半

评价该例句:好评差评指正

Les services douaniers inspectent au scanner l'ensemble des conteneurs et des remorques, même en l'absence de cargaison.

海关当局对所有货柜和车辆包括货柜和车辆进行X光检查。

评价该例句:好评差评指正

Les traités en question reconnaissent la légitimité de cette utilisation de l'espace en tant que moyen de vérification.

这些条约承认作为“国家技术核查手段”对外这一合法利用。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, l'humanité dépend de plus en plus des résultats des activités spatiales.

人类对外活动结果依赖与年俱增。

评价该例句:好评差评指正

Pour les conteneurs vides sortant de Gaza, ce droit s'élevait à 150 nouveaux shekels.

出境集装箱收费150新谢克尔。

评价该例句:好评差评指正

Restreindre partiellement l'utilisation de l'espace en faisant fond sur des pressions internationales et l'existence d'une volonté politique nationale.

依靠国际压力和各国政治意愿,对外利用施加有限限制。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le principe d'un débat sur l'espace n'a pas été accepté.

然而,遗憾,对外作出讨论原则未获接受。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des ports de la région ont enregistré un fort débit de conteneurs vides.

本区域内大多数港口均经历了集装箱大量吞吐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opto, optoblaste, optoélectronique, opto-électronique, optogramme, optomagnétique, optomagnétisme, optomécanique, optomètre, optométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

La voici. Regardez, elle est à moitié vide.

这个。看看,一半是

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Prends une assiette creuse pour le récupérer.

拿一个碟子来盛。

评价该例句:好评差评指正
Bref之(视频版)

Je préfère emménager dans un espace vide.

我宁愿搬进一个空间。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais les filets des pêcheurs restent désespérément vides.

但是渔网令人绝望还是

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle prend la boîte et l’ouvre. La boîte est vide.

她把盒子拿出来打开它。发现盒子是

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le cabaret était vide ; il n’y avait qu’eux deux.

酒店还是,只有们两个。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Es-tu une personne au verre à moitié plein ou au verre à moitié vide ?

你是一个半杯满还是半杯人?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’appartement était vide. Toussaint elle-même n’y était plus.

房间是。杜桑也不在了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette fois, les diligences étaient attelées.

马车前面不再是了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il n’empêche que tu t’efforces de les garder, ces plaquettes vides.

但你仍在努力塑胶包装。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il fit le tour du jardin, le jardin était désert.

在园里寻了一圈,园子是

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À côté de lui, la cage d'Hedwige était toujours vide.

旁边,海德薇笼子还是

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le sol était jonché de bouteilles de cognac vides et de plumes de poulet.

地上扔满了白兰地酒瓶和鸡毛。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Alors, voyons ... Oui, il y a une grande chambre disponible.

好。我看看有没有......正好有间大房间空着。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Pardon, Mademoiselle, cette place est libre ? Je peux m'asseoir ?

打扰,小姐,这个座位是吧?我能坐么?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Elle est pas vide, effectivement, y'a une bouteille. Est-ce qu'il faut la boire?

不是 事实上瓶东西 应该把它喝掉吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cependant l’enveloppe, quoique ouverte, n’était point vide. On entrevoyait des papiers dans l’intérieur.

信封虽然敞着口,却不是。里面露出几张纸。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple: Le frigo est vide, il y rien dans le frigo.

冰箱是,里面啥都没有。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

4 Excusez-moi, pouvez-vous me dire si la place est libre à côté de vous ?

不好意思,您能告诉我您旁边位置是吗?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il la trouva sommeillant sur une chaise dans la salle de brasserie presque vide.

发现在个差不多餐厅里,她坐在一张椅子上打瞌睡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oravitzite, orbe, orbicole, orbiculaire, orbiculairement, orbiculite, orbiculus, orbiculus de la chair, orbitaire, orbital,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接