Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!
震响灵魂里永远是未来空洞。
Les phrases sont des paroles inutiles ou vides, c'était dans le dictionnaire.
句子就是没用或空洞词,词典里写着呢。
Au Liban, ce dialogue n'est pas simplement un slogan ou un principe.
在黎巴嫩,这种对话不是一个空洞口号,而是原则。
Tout le reste n'était que beaux discours.
不过是空洞言论。
Le retour des deux agents sur l'île n'aurait alors été qu'une formalité vide de sens.
将们送回岛上只是一种空洞形式而已。
Le développement durable ne doit pas être un concept creux.
不能允许可持续发展成为空洞概念。
La bonne gouvernance n'est plus un vain mot.
善政不再是一个空洞词。
On aurait tort de n'y voir qu'un idéalisme creux.
中没有一个步骤可以说是空洞理想。
Ce n'est pas un chiffre en l'air.
然而,这些不仅仅是空洞数字。
Les promesses vides créent des âmes vides.
空洞承诺将导致空虚灵魂。
Passons des mots creux à des faits.
让我们放弃空洞语言而讲求实际。
Cela ne doit pas être une menace vide.
这决不能是一种空洞威胁。
La paix, ce ne sont pas des paroles creuses.
和平不止是空洞语言;和平是现场现实和做法。
L'État partie estime qu'il s'agit de simples allégations générales qui ne sont pas étayées.
缔约国认为,所作指控空洞无力,没有实际根据。
Nous n'avons pas besoin de davantage de rhétorique ou de promesses vides.
我们不需要更多夸夸谈或空洞承诺。
Sans cela, le suivi des risques n'est qu'un instrument creux.
否则,监测有可能仅仅成为一个空洞工具。
La nécessaire augmentation des ressources n'est pas un vœu pieux.
增加资源必要并非是空洞愿望。
Nous n'avons plus besoin de beaux discours ni de promesses vides.
我们不需要更多花言巧语,也不需要空洞保证。
Pour nous, le partenariat n'est pas un vain mot.
伙伴关系对于我们不是空洞言辞。
Sans engagement effectif, ils disparaîtraient vite et deviendraient des mots creux.
如果没有真正承诺,这些原则很快就会消失,成为空洞词藻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De profondes excavations les coupaient parfois, qu’il fallait franchir.
有根深空洞时时把路径切断,我们必须跳过去。
Mais les années 1970 restent une période assez creuse.
但20世纪70年代仍然是一个相当空洞时期。
J'en ai assez de ces mollassons qui voudraient qu'on abolisse les châtiments corporels.
“我可不要听那些哼哼叽叽、空洞无聊废话,说什么不要打那些该打。
La créature les fixait de ses yeux vides et blancs.
它正用空洞白睛注视着他们。
Mes gestes sont malsains, les vôtres sont utiles, mes urgences sont vides, les vôtres sont fertiles.
我为不健康,为有益,我需求是空洞,需求是富有成效。
Il existe sur Internet des tableaux pour s'amuser à combiner des morceaux de phrases… complètement creuses.
“互联网上有一些图画可以让很多分散句子变得有趣… … 但是完全是空洞。
Il regarda autour de lui pour vérifier que le hall était vide, puis il poursuivit à voix basse
他瞥了空空洞洞前厅一,压低了声音。
Réveil matinal au creux des roches. - Bonjour.
早晨在岩石空洞中醒来。 - 早上好。
Nous l'avons demandée, et c'est la confirmation du vide sidéral de l'accusation.
我们要求它,它证实了指控空洞性。
Tous est une notion vide, une maladroite abstraction, que l'un retrouve enfin son indépendance perdue.
一切都是一个空洞概念,一个尴尬抽象概念,一个终于恢复了失去独立性。
L'espoir ne vient pas d'une inaction et d'une promesse vide que tout ira bien.
希望并非来自无所作为和一切都会好起来空洞承诺。
C'est souvent le contraire du vide, du creux.
它通常是空虚、空洞反义词。
IL Y A DES PAYS OU LES GENS AU CREUX DES LITS FONT DES REVES.
- 在有些家,们在空洞床上做梦。
A l'abri d'une cavité, protégés par la roche, des tipis en peau de bête.
- 在一个空洞庇护所中, 由岩石保护, 帐篷由动物皮制成。
Leurs actions seraient aussi vaines que leurs promesses, vides.
他们动会像他们空洞承诺一样徒劳。
Le moi au-dedans est creux et vide.
内在自我是空洞和空虚。
Madeleine le regarde d'un œil clair et vide.
玛德琳用清澈、空洞睛看着他。
Si elle voyait à travers ses petits yeux vides ?
如果她能透过空洞小睛看东西呢?
Lola revoit alors le visage de son professeur, ses yeux vides et sa voix métallique.
然后萝拉再次看到她老师脸,他空洞睛和他金属般声音。
Avec son épée, Cosimo se mit à fouiller dans une cavité du tronc.
科西莫拿着他剑,开始在树干一个空洞里翻找。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释