有奖纠错
| 划词

De l'avis de M. Anwar, un sentiment de peur assez prononcé s'était installé au sein des communautés musulmanes.

他认为,目前,穆斯林社群中都有一种严重的恐怖感。

评价该例句:好评差评指正

Elle remercie le Rapporteur spécial de se préoccuper du sort des victimes civiles des violences armées et de la communauté musulmane de l'État de Rakhine.

她对告员关心武装暴力的平民受害者以及缅甸若开邦穆斯林社群运表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Les États devraient engager le dialogue avec les musulmans et favoriser l'instauration d'un dialogue entre les musulmans et les autres communautés, aux niveaux national et local, afin de favoriser la compréhension mutuelle et rapprocher des communautés différentes.

“34. 各应当与穆斯林开展对话,鼓励穆斯林与其他社群和地方两级进行对话,以便促进不同社群的相互了解和团结。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est référée à l'analyse faite dans un rapport national sur la situation de la communauté musulmane sur le plan socioéconomique et en matière d'éducation, où il était dit qu'il était fourni des services publics différents dans les régions où la proportion de musulmans était forte.

她提到一份告 中对穆斯林社群经济、社会和教育状况的分析,该告注意到,穆斯林人口比例很高的地区,公共服务的提供有偏向。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


téréphtaloyle, térétifolié, terfès, terfesse, terfèze, tergal, tergéminé, tergite, tergiversation, tergiverser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接