有奖纠错
| 划词

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

部门对含酒精原料收重

评价该例句:好评差评指正

L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.

这一选择必须实施前一个号信的形式通知部门

评价该例句:好评差评指正

En cas d’erreurs, d’omissions ou d’inexactitudes, l’entreprise sera invitée à régulariser sa situation sans aucune pénalité.

如发现任何错误、遗漏或异常,部门责成公司修正,但不会予处罚。

评价该例句:好评差评指正

En Hongrie, l'organe chargé de surveiller l'enrichissement illicite d'agents de la fonction publique était un service fiscal.

匈牙利,部门是负责监测公职人员违法致富情况的机构。

评价该例句:好评差评指正

Une décision de l'administration fiscale dans les cas prévus par la législation de la République du Bélarus.

部门受白俄罗斯法律管辖的案件中作出的决定。

评价该例句:好评差评指正

Le taux du loyer mensuel est basé sur l'évaluation faite par les autorités fiscales locales à des fins d'impôts locaux.

的租金费用根据市政部门按照当地的收评估决定。

评价该例句:好评差评指正

Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.

,他们将开始从政府部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.

卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和部门的组织结构图?

评价该例句:好评差评指正

Selon la presse, les ministres européens des finances ont décidé que leurs autorités fiscales partageraient systématiquement leurs informations.

根据新闻报道,欧洲的财政部长们决定,各国的管理部门之间自动进行信息交换。

评价该例句:好评差评指正

Les prélèvements forfaitaires sont enregistrés par les Services des Impôts sur un Ficher particulier permettant le rapprochement avec les impôts dûs.

部门对预扣进行专门登记,便于与进行对照。

评价该例句:好评差评指正

Le coût d'une procédure d'arbitrage a été estimé à 50 000 euros, une somme très importante pour les autorités fiscales de nombreux pays.

有人估计,一次仲裁将花费50 000欧元,对许多国家的部门而言,这是一个很大的数字。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les responsables de l'établissement des états financiers craignaient que l'enregistrement des profits latents dans le compte de résultat n'entraîne une imposition.

同时,令报表编制者关注的问题是,通过损益反映未实现的收益,部门可能会

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a pas au demeurant obligation de publier les informations financières, il ne sert à rien de proposer des états plus synthétiques.

优先使用者(管理、和资金部门)通常需要掌握对企业的详细分析资料。

评价该例句:好评差评指正

Guangxi invités ZTE transport invités Bus Terminal est un atelier de réparation par l'Administration d'État de l'Industrie et de la fiscalité départements d'enregistrer l'entreprise.

广西来宾中兴运输公司来宾汽车总站修理厂是一家经国家工商、部门注册登记的企业。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la loi « sur l'Administration fiscale ukrainienne », l'Administration fiscale comprend des organes spécialisés dans la lutte contre les infractions fiscales (police fiscale).

根据“关于乌克兰国家的”法律,国家机关设有负责打击逃行为的适当专门部门警察)。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspection des impôts se compose de services spéciaux de lutte contre les infractions fiscales qui opèrent au sein des organes correspondants de l'Administration fiscale.

检查部门由打击逃行为的专门部门组成,的国家机关的组织中行使职能。

评价该例句:好评差评指正

Si vous exercez une profession libérale ou coerciale, vous serez vraisemblablement dans le collimateur des services fiscaux, même si vous vous estimez au-dessus de tout soupçon.

假使处置自职业,也许商业,会被部门紧盯,尽管觉得自身无可训斥。

评价该例句:好评差评指正

Si vous exercez une profession libérale ou commerciale, vous serez vraisemblablement dans le collimateur des services fiscaux, même si vous vous estimez au-dessus de tout soupçon.

如果你从事自由职业,或者商业,你会被部门紧盯,即使你觉得自己无可指责。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du secteur privé comme un important partenaire dans la promotion de l'égalité des chances pour les femmes sur le marché de l'emploi a été souligné.

各国强调了作为促进劳务市场中妇女机会平等重要伙伴的部门的作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut aussi être interprétée comme voulant dire que l'administration fiscale a l'autorité requise pour obtenir ces renseignements qu'elle ait ou non la capacité d'exercer cette autorité.

另一种解读是,“可获”指的是部门有权获取这项信息,而无论它有无能力行使该权力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autobloquant, autobloqueur, autobrèche, autobridé, autobronzant, auto-bronzant, autobus, autocabrage, autocalibré, autocamion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年8月

La retraitée faisait le siège du service des impôts.

退休人员是税务部门所在地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Depuis 20 ans, on a supprimé 50 000 emplois dans notre administration fiscale.

- 在过去 20 年里,我们税务部门裁掉了 50,000 个工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月

Les services des impôts aux États-Unis réclament au géant de l'informatique près de 29 milliards de dollars, c'est l'équivalent du produit intérieur brut du Tchad.

税务部门要求这家 IT 巨缴纳近 290 亿元,相当于乍内生产总值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

L'expression est depuis longtemps dans le dictionnaire, mais la lutte pourrait prendre un nouveau tournant avec un service de renseignement fiscal à Bercy.

这个词在字典里已经存在很长时间了,但这场斗争可能会在贝西税务情报部门出现新转机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

K.Baste: L'affluence aujourd'hui sur le site des impôts a entraîné des bugs si considérables que l'administration fiscale opte pour un délai de 24 heures.

- K.Baste:如今税务网站繁荣导致了相当大错误,以至于税务管理部门选择了 24 小时延迟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月

Le gouvernement américain de Joe Biden le sait, et c'est pour cela qu'il a décidé d'augmenter le budget de l'administration fiscale, de l'IRS : 80 milliards d'euros supplémentaires sur dix ans.

乔·拜登领导政府深知这一点,因此决定增加税务部门 IRS 预算:在十年内额外增加 800 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autocensurer, autocentré, autochargeur, autochenille, autochrome, autochromie, autochtone, autochtonie, autocible, autocicatrisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接