En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法,没有完全有化。
Le lot d'un grand nombre de vies privées est la petitesse.
许多有生命的命运乃是其微小性。
Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.
公司性质为有,具有一般纳税人资格。
Le secteur électrique a été privatisé depuis lors, tout comme les télécommunications.
力已经有化了,信也有化了。
Le Conseil a approuvé au total 76 liquidations, dont les revenus correspondants s'élèvent à 2 856 040 euros.
有化收益的20%将分发给有化企业以前的合格工人。
L'Agence de privatisation devrait maintenant reprendre le processus de privatisation.
在科索沃信托机大院被接管之后,预计科索沃有化机将争取重新开展有化工作。
La manipulation du processus de privatisation n'en est qu'une illustration.
操纵有化进程中是一个实例。
Elle s'applique au secteur public comme au secteur privé.
它适用于公共和有。
Exposer les incidences de la privatisation sur l'emploi.
请解释有化如何影响就业问题。
Les services de santé et d'éducation seraient de nouveau privatisés.
恢复保健和教育服务的有化。
La privatisation du secteur énergétique n'en est qu'à ses débuts.
能源有化正处于开始阶段。
Le secteur privé lui-même est très intéressé à étudier cette question.
有非常积极地对待这一领域。
En outre, la privatisation s'est poursuivie à un rythme accéléré.
此外,有化正在继续加快进行。
Nous avons établi le cadre de la privatisation.
我们已经建立了有化的架。
Le terrorisme mondial a privatisé la guerre.
全球恐怖主义已使战争有化。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有家将供水服务全面有化。
M. Noureddine Bensouda (Maroc), Directeur général des impôts au Ministère des finances et de la privatisation.
财政和有化事务税务局长。
La privatisation continuait d'être préconisée malgré son échec.
尽管失败,有化仍继续被提倡。
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question de la privatisation.
第二,让我再谈一谈有化问题。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过有化可以实现突破。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors la forêt française, c'est au 3 quarts une forêt privée.
那么,法国四分之三的森有的。
Numéro 1: un des premiers concepts de propriété privée.
有财产最早概念之一。
La faute à des contrats signés au moment de la privatisation qui seraient beaucoup trop avantageux.
这主要因为在有化时期签订的合同过于有利。
En 2006, l'État endetté a besoin d'argent et choisit de privatiser les autoroutes.
2006 年,国家因负债累累需要资金,选择将高速公路有化。
Conséquence, les terrains ouverts - et donc utilisés par la communauté pour jouer - passèrent à l'usage privé.
此举的影响,那开放的被们当作足球场的土地被有化。
Le président du fonds de privatisation grec a démissionné.
希腊有化基金主席已辞职。
Cette acheteuse dans une mairie voudrait passer dans le privé.
这位市政厅的买家想有化。
De quoi s’inquiéter pour le bon déroulement de ce programme de privatisation.
这一有化方案的顺利运作令。
La privatisation partielle d'EDF fait un tabac.
- EDF 的部分有化很受欢迎。
Madonna a voulu une fois privatiser le lieu pour un after.
麦当娜曾经想将这个地方有化以举办晚会。
Là, avec la privatisation, personne ne surveille.
在那里,随着有化,没有在看。
Les manifestants dénoncent la privatisation du réseau ferroviaire, racheté pendant la crise.
示威者谴责在危机期间购买的铁路网络有化。
Sinon, ce que tu fais, c'est que tu te la privatises.
- 否则,你所做的就将其有化。
Les Français vont-ils pouvoir voter pour ou contre la privatisation d’ADP, Aéroports de Paris ?
法国能够投票支持或反对ADP的有化吗?
Sinon, ce que tu fais, tu te la privatises.
- 否则,你做什么,你就把它有化。
On est sur une propriété privée.
我们在有财产上。
S'il est prêt à payer le prix fort, il pourrait aller au privé.
如果他愿意支付全价,他可以有化。
Pour moi non, le GSM, c'est une propriété privée. Je suis désolé, Jon !
对我来说,不,gsm一个有财产。对不起,乔恩!
EDF renationalisée, 17 ans après sa privatisation partielle.
- EDF 重新国有化,在其部分有化 17 年后。
Malheureusement, impossible de suivre le véhicule plus longtemps car il s'engage dans une propriété privée.
- 不幸的,由于车辆进入有财产,因此无法再跟随车辆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释