有奖纠错
| 划词

Certes, le mécanisme prévu dans ce nouvel article est original et peut donc sembler peu orthodoxe.

此一所制定的机制诚然是一种办法,因而可能看来离经叛道

评价该例句:好评差评指正

Poète du vol, de la trahison, de l’homosexualité, Genet semble aimer tout ce qui est l’inverse de la morale établie.

窃贼,叛逆,同性恋诗---离经叛道的东西,热内似乎都喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cercles littéraires françaises avec des changements rapides et imprévus, les génies affreux et inversés de la société sont jamais absents.

风云变化的法国文坛,从来缺少像热内这样可怕的,离经叛道的天才。

评价该例句:好评差评指正

Les médias et l'éducation se complètent mutuellement, et il est indispensable de déployer dans le monde, dans chaque pays, des stratégies médiatiques et en matière d'éducation pour venir à bout du problème des courants de pensée déviants.

媒体与教育相辅相成,世界各国亟需利用媒体和教育战略处理离经叛道思想。

评价该例句:好评差评指正

Qualifier les autres d'« inférieurs », de « barbares » ou d'« infidèles » est une marque d'ostracisme culturel qui prépare le terrain à l'intolérance ethnique et religieuses et beaucoup trop souvent se manifeste par des actes de violence et de terrorisme.

将其他族群称作“劣等”,“”或“离经叛道者”就反映了文化上的偏狭,它是族裔和宗教容忍的肥沃土壤,而且往往以暴力和恐怖主义行径为其表现形式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’a pas une pensée qui ose s’écarter de la mode.

‘他没有一种思想敢于离经叛道。’

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Un prêtre opulent est un contre-sens. Le prêtre doit se tenir près des pauvres.

教士优,就是离经叛道。教士应接近穷人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan ne possédait rien ; l’hésitation du provincial, vernis léger, fleur éphémère, duvet de la pêche, s’était évaporée au vent des conseils peu orthodoxes que les trois mousquetaires donnaient à leur ami.

一无所有,他那种乡下人的畏缩心理,犹如薄薄的油彩,一现即谢的昙花,桃子上的绒毛,早已被他的朋友三个火枪手离经叛道的建议之风刮得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接