有奖纠错
| 划词

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

爱而见的人有千百种幻而真实的东西离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的西来骗走离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, très rapidement, ceux qui étaient prisonniers de la peste comprirent le danger auquel ils exposaient leurs proches et se résignèrent à souffrir cette séparation.

然而无须多久,受困于鼠疫的人们便明白过来,他们那样做是把亲人往火坑里推,便终于下定决心忍受离愁别痛。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’absence, comme il arrive toujours dans les sentiments naturels et vrais, n’avait fait qu’accroître son amour de grand-père pour l’enfant ingrat qui s’en était allé comme cela.

出自自然和真离愁别恨,只能增加外公对那不知恩、随意离他而去的孩子的爱。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Jean s’avança, la main ouverte, et quand il sentit se refermer sur ses doigts l’étreinte paternelle du vieillard, une émotion bizarre et imprévue le crispa, l’émotion des séparations et des adieux sans espoir de retour.

让张开了手朝前走过去,当他觉到被老人紧紧握住了的手指上的父爱时,一阵没有预料到的奇异的绪使他的心都抽紧了,这是生离死别,永无再见之望的离愁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接