En droit pénal néerlandais, la vengeance, lorsqu'elle était exercée pour laver l'honneur de la famille, n'atténuait en rien l'infraction, même si des circonstances personnelles (telles qu'un état de démence passager) pouvaient parfois être prises en compte.
根据荷兰刑法,为维护家庭名誉

报复不能减轻罪
,
不管罪
轻还
重;历来根据刑法采取适当措施来处理这类
为,但有时可能会考虑到个人的情况(例如暂时神经错乱)。
财产、感情纠纷以及配偶之间
性自我评价低、非预期


尔是什么意思呢?难道他
!我的
年姑娘重复地叹道,她几乎要



