有奖纠错
| 划词

Même si une collision se produisait, il serait très peu probable que cela se traduise par la rentrée dans l'atmosphère de fragments de sources d'énergie nucléaires et en particulier de fragments de taille relativement importante susceptibles d'avoir des conséquences radiologiques sérieuses.

确实发生碰撞,要造成核动力源碎片重返并随之很辐射后果也很不可能的,尤其体积的碎块。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死》法语版

Le volume de l'objet était immense et les radiations émises lors de son impact avec les atomes et la poussière dispersés dans l'espace, intenses.

这个物体体积巨大,光速飞时与空间稀薄原子和尘埃碰撞辐射十分强烈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接