Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这多米呢克.肖塔尔先生,他计算中心的究员。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级究员。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会究员。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该究员两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
究员不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会究员。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用会究中心客座究员。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发制产品的博士5 名,高级工程师10 名,究员20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女究员人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
究员也参观了中国原子能科学究院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训所将继续致力于改善选取究员的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,所继续开展其青年究员方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年将挑选十名究员。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个国家的究员也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训所没有关于甄选特别究员的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授所的高级究员。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训所确认,关于运用特别究员的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
究员也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性究员的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些究员的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un problème sur lequel se sont penchés des chercheurs de différents pays.
这是一个各国研究员都十分关心的问题。
Cette région, c'est le terrain de la chercheuse Zhang Ruyi.
这里是研究员张如意的研究地区。
En tout cas, les recherches avancent et commencent même à être encadrées.
总之,研究员们推进且甚至开始受到监督。
Ces chercheurs de l'université Kindai sont à l'origine de ce qu'ils surnomment la révolution bleue.
这些Kindai大学的研究员们给它们取名蓝色革命。
Cette année, dans ma classe, j’ai dix-huit chercheurs en herbe.
今年,在我的班级里,有十八个小研究员。
Marie fait la connaissance d'un beau et brillant chercheur, Pierre Curie.
玛丽遇到了一位英俊且才华横溢的研究员,皮埃尔居里。
SO2. C'est ce composé qu'ont retenu les deux chercheurs.
二氧化硫,两位研究员选择的正是这种化合物。
Vous serez des comptables précieux, des bijoutiers en or, des chercheurs infatigables.
你会成为出色的会计,优秀的工匠,不知疲倦的研究员。
Là-bas, elle rencontre le docteur Louis Lee Kay, un chercheur reconnu.
在那里,她遇到了著名研究员,Louis Lee Kay 博士。
En 2019, des chercheurs ont tenté d'estimer l'espace actuellement disponible pour planter de nouvelles forêts.
在2019年,研究员尝试预估现在可用空间来种森林。
Cette illusion a été étudiée par l'équipe du chercheur Richard Gregory en 1979.
这种错觉是由研究员理查德-格雷戈里的团队在1979年研究出的。
30 œufs de dinosaures ont donc pris l’avion avec le chercheur Diego Pol, en bagage cabine.
30个恐龙蛋作为手提行李,跟随研究员迭戈·波尔一起,登上了飞机。
La preuve en est apportée 50 ans plus tard, en 2018, par une équipe de chercheurs britanniques.
证据在50年后出现,在2018年,由英国研究员团队研究出。
Nathalie : Écoutez... il est jardinier, ce n’est pas un chercheur.
看......他是一个园丁,他不是一个研究员。
Et ça, selon les scientifiques, cela affaiblit vraisemblablement le jet-stream.
这,根据研究员们,会让喷射流减弱。
Et bien c'est exactement la question que s'est posée le chercheur Saad Bhamla de l'université de Georgia Tech.
这正是乔治亚理工学院的研究员Saad Bhamla所研究的问题。
En 2019, des chercheurs ont justement étudié l'influence du réchauffement climatique sur la virulence des feux en Californie.
在2019年,研究员们研究了全球变暖对加利福尼亚大火的影响。
La France demande la libération du chercheur Roland Marchal.
法国呼吁释放研究员罗兰·马尔卡尔。
Le chercheur et spécialiste de l'Asie du Sud joint par Romain Lemaresquier.
南亚的研究员和专家由Romain Lemaresquier加入。
Le chercheur Thomas Serres nous a aidés à préparer cette émission.
研究员Thomas Serres帮助我们准备了这个计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释