Selon la première, ils proviennent d'une matière inorganique.
第二种理论则认为石油是由生物体生成
。
Ainsi qu'il a été mentionné plus haut, les émissions de dioxyde de soufre présent dans le charbon, le lignite et les combustibles pétroliers ainsi que les oxydes d'azote et leurs produits de réaction secondaires provoquent des retombées acides qui peuvent toucher les forêts, les sols et les écosystèmes d'eau douce.
如上所,存在于煤碳、碣煤和石油燃料中
二氧化硫排放、以及二氧化氮及其次级衍生
品可导致生成酸性沉积物,从而影响到森林、土壤和淡水生态系统。
Le Rapporteur spécial est parvenu aux conclusions ci-dessus après avoir donné un aperçu des théories qui s'opposent quant à l'origine du pétrole et du gaz, de leur formation, de l'histoire de l'industrie pétrolière moderne et de l'incidence de son exploitation sur l'environnement, en insistant sur le fait que la théorie relative à la source matérielle organique, en particulier celle concernant le kérogène, l'emportait actuellement sur la théorie antérieure relative à l'origine inorganique.
特别报告员在得出上结论之前,概
于石油和天然气起源
相互对立
理论、它们
生成过程、现代石油工业
历史以及开采对环境
影响,有机物源论、特别是油母页岩生成理论与
无机物源论相比如今占
上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。