有奖纠错
| 划词

Les produits sont largement utilisés dans la métallurgie, l'exploration pétrolière, comme la transformation du bois.

产品广泛用于冶金,,木器加工等。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation pétrolière a eu pour effet d'exacerber la guerre.

造成了战争升级。

评价该例句:好评差评指正

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海活动。

评价该例句:好评差评指正

On peut invoquer un argument similaire concernant les droits de prospection pétrolière accordés actuellement.

可对现已授与权采取类似行动。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, ses revenus pétroliers vont se réduire considérablement au cours des prochaines années.

厄瓜多尔正在执行“亚苏妮倡议”,放弃在地球上生物多样性最大区域之一进行

评价该例句:好评差评指正

La Kuwait Foreign Petroleum Exploration Company (K.S.C. ) («KUFPEC») est une société régie par le droit du Koweït.

Kuwait Foreign Petroleum Exploration Company (科威特外国公司) (K.S.C.) (“KUFPEC”) ,是一家根据科威特法律组建公司。

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons des radio-isotopes dans toutes sortes d'appareillages : en médecine, en prospection pétrolière, pour l'agriculture ou pour la recherche universitaire.

在医药、、农业和大学研究各种设备中都使用放射性同位素。

评价该例句:好评差评指正

Sur le front économique, nous préparons le pays à aborder une nouvelle ère, fondée sur la prospection et la production pétrolières.

在经方面,我们正在准备使我国进入一个以和生产为基时期。

评价该例句:好评差评指正

De même, il faut réaffirmer qu'il importe, à l'occasion de ce séminaire, d'examiner l'impact de l'exploration et de l'exploitation pétrolière sur l'environnement.

并且重申这一研讨会应分析和开采对环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux pays, et à l'exception de la prospection minière et de l'exploration pétrolière, les activités commerciales sont circonscrites aux capitales.

除采矿和外,其他商业活动仅限于两国首都。

评价该例句:好评差评指正

On signale aussi un apport non négligeable au secteur manufacturier (par exemple l'électronique) et, plus récemment, au secteur primaire (prospection pétrolière et mines).

然而,在制造业(如电子产品) 和较近期以来在初级产品部门(和开采) 也有重大外国直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait plus de 30 ans que le Soudan mène des opérations d'exploration et d'exploitation pétrolières avec l'aide de compagnies pétrolières internationales réputées.

在信誉良好国际公司帮助下,苏丹进行和开采已逾30年。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord devrait favoriser l'exploitation des puits de pétrole en eaux profondes entre l'île de Bioko et le delta du Niger au Nigéria.

这一协定将有可能推动赤道几内亚比奥科岛和尼日利亚尼日利亚三角州之间近岸深水区域和开发。

评价该例句:好评差评指正

D'affaires mondial pour l'exploration de pétrole et les ventes de pétrole aux États-Unis, ce qui représente 2,8 pour cent de part de marché du marché.

全球业务为销售,在美,国市场占2.8%市场份额。

评价该例句:好评差评指正

Khartoum (Soudan) : L'Aide internationale pour les handicapés, en association avec une importante société indienne spécialisée dans les forages pétroliers, dispose d'un centre d'appareillage à Khartoum.

喀土穆(苏丹):帮助残疾人国际与印度一家从事大公司合作,一直在喀土穆经营着一家中心。

评价该例句:好评差评指正

Si la prospection pétrolière était extrêmement prometteuse, seul un des neuf modules avait été alloué jusqu'alors et aucune recette provenant du pétrole n'avait encore été perçue.

虽然未来很有前途,可是至今9个断块中只有一个得到配置,而且还没有获得任何收入。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-sol de ce pays est riche en bauxite et en phosphates, offre des perspectives de gisements diamantifères et aurifères et se prête à l'exploration pétrolière offshore.

底土中含有丰富铝土和磷酸盐,并具有钻和黄金开采及离岸潜力。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a favorisé l'exploitation minière et pétrolière, ainsi que le stockage de matériaux toxiques et nucléaires et les applications militaires sur des sites sacrés des Shoshones.

在那里,美国政府大力发展采矿、以及有毒废物和核废物倾弃,还将Shoshone人多处圣地用于军事用途。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des graves conséquences de l'exploration pétrolière sur les populations, y compris du point de vue de la dégradation de l'environnement et de l'absence d'indemnisation des déplacés, demeure préoccupant.

人们依旧对给人民造成严重影响表示关切,包括环境恶化以及给流离失所者补偿不足。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine, la Bolivie et le Pérou ont privatisé leur entreprise pétrolière d'État, tandis que le Mexique a conservé à PEMEX son monopole pour la prospection et l'extraction (CEPALC, 2001, p. 171).

阿根廷、玻利维亚和秘鲁对国有公司实行私有化,墨西哥仍维持对和开采PEMEX垄断(拉加经委会,2001, 第171页)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dénerver, Deneuve, dengue, denhardtite, déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语会话

Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.

市长先生,您禁止石油勘探是不对的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La prospection des hydrocarbures peut créer aussi des pollutions.

石油勘探也会造成污染。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Dans les années 90, Quito, la capitale, avait autorisé des travaux d’exploration pétrolière sans avoir consulté la population.

在90年代,首都基多在没有咨询人的情况下批准石油勘探工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

L’explosion de Deepwater Horizon en avril 2010, plate forme d’exploration pétrolière dans le golfe du Mexique, a provoqué la plus grave marée noire de tous les temps.

2010年4月,墨西哥湾的一个石油勘探平台" 深水地平线" (Deepwater Horizon)发生爆炸,引发以来最严重的石油泄漏事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

SB : En Norvège, la justice a rendu une décision défavorable à plusieurs ONG dont Greenpeace, qui s'opposent à des licences (des permis) d'exploration pétrolière dans l'Arctique.

SB:在挪威,法院对包括绿色和平组织在内的几个非政府组织作出裁决,这些非政府组织反对在北极进行石油勘探的许可证(许可证)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dénucléarisé, dénucléariser, dénudation, dénudé, dénuder, dénudeur, dénué, dénué de, dénuement, dénuer, dénutri, dénutritif, dénutrition, denver, Denys, déodatite, déodorant, déontique, déontologie, déontologique, déorsoduction, déoscillateur, déoxycortone, dép., dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接