Les participants ont pu observer une grande diversité de mesures de protection de l'environnement.
与会者眼目了广泛环境保护措施。
Le Secrétaire général a lui-même constaté ce mouvement lors de sa dernière visite au Soudan.
最近访问苏丹期间,秘书长眼目了这一动向。
La communauté internationale assiste à tout cela sans lever le petit doigt.
国际社会眼目了这一切,但是却无人去管。
Ces attaques contre des enfants et des femmes étaient commises devant le monde entier.
这种对儿童与妇女袭击是全世界各国眼目况下公开进行。
On trouvera ci-après quelques-uns de ces témoignages.
他们围攻和轰炸难民营期间,眼目了难民营中发生一切。
Cela s'est passé sous mes yeux.
这是我眼目。
Si vous êtes éblouis par le soleil, regardez les arbres, Leurs feuillages verts vous apaiseront les yeux.
当你被太阳照得眼花时,看看树木,绿色枝叶会让你眼目清爽。
Sa femme, qui était sur la plage, assistait à toute la scène, mais n’a rien pu faire.
事发时,他妻子正上,眼目了这一惨剧,却无能为力。
Des figures célèbres de femmes, tout au long de notre histoire, sont là pour en témoigner.
我们历史上著名妇女都眼目了这一事实。
Ces nobles objectifs sont réalisables ainsi que Saint-Kitts-et-Nevis peut en témoigner de par sa propre expérience.
圣基茨和尼维斯眼目了这一可能性。
Il est tragique et douloureux de constater la continuation du cycle de la violence dans le monde.
眼目世界持续发生暴力悲剧,令人痛心。
Il serait dommage que vous n'enrichissiez pas vos souvenirs en n'allant pas voir vous-mêmes ces trésors nationaux.
你们不眼目这些国家宝藏将会遗憾终身。
Il fut témoin d'un trafic de carburant, organisé par l'officier le plus haut gradé de la base.
他有机会眼目该基地大多数高级官员组织燃油非法贩卖活动。
La mort de victimes innocentes, observée directement ou par l'intermédiaire de différents médias, est brutale, tragique et inutile.
人们眼目或通过各种媒体看到无辜者遭到戕戮,其手段极为残忍,形极为悲惨,而且毫无道义可言。
Le 11 septembre, tous les Français ont vécu, en direct, l'horreur des attentats monstrueux de New York et Washington.
11日,全体法国人民眼目了对纽约和华盛顿野蛮袭击恐怖景。
Venant du continent africain, nous sommes quotidiennement les témoins des ravages immenses causés par l'emploi de ces armes.
我们来自非洲大陆,每天都眼目这种武器所造成巨大破坏。
Nous avons vu sur le terrain que la présence de la MINUSTAH fait manifestement une différence en Haïti.
我们当地眼目联稳定团存对地贡献显著。
Le Groupe d'experts a relevé la présence de soldats qui avaient de toute évidence moins de 18 ans.
专家组曾眼目到看起来年龄不足18岁士兵。
Nos enfants peuvent voir de leurs propres yeux les destructions, la démolition des maisons sur leurs propres têtes.
我们儿童眼目毁灭、自己居住房屋被摧毁。
Nombre d'entre eux ont vu des membres de leur famille, ainsi que d'autres personnes, mourir sous leurs yeux.
他们中间有许多人眼目家庭成员和其他人死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà, c'est l'histoire du jour où j'ai assisté à l'incendie de Notre-Dame de Paris.
好啦,这就我亲眼目巴黎圣母院火灾一天发生的故事。
On a vu des gens se faire tirer dessus à bout portant juste devant nous.
我们亲眼目了们我们面前被近距离射杀。
J'imagine qu'ils voulaient être là au moment où il s'ouvre officiellement.
“我猜想他们想亲眼目争霸赛的开幕式。”
Il a assisté à la renaissance de Lord Voldemort.
“他亲眼目了伏地魔的起死回生。
On ne peut se faire une idée de cet aspect si on ne l’a pas vu.
不亲眼目的以想象这种情景的。
C'était la premièère fois que Caillou voyait de si près un oiseau si grand et si majestueux.
这卡尤第一次亲眼目体型如此庞大雄伟的鸟类。
Après une nuit à la fois extraordinaire et infernale pendant laquelle j'ai assisté en direct à ma première éruption volcanique.
既不同寻常又糟糕的夜晚之后,我亲眼目了我生中的第一次火山喷发。
Tu as compris, je vais te raconter le jour où j'ai assisté à l'incendie de la cathédrale Notre-Dame de Paris.
你知道了,我要讲述的我亲眼目巴黎圣母院大教堂火灾的一天。
Les quelque 50 000 curieux qui affluent de toutes parts pour voir un zeppelin de près assistent à un désastre.
近50000名好奇士从四面八方涌来,想要近距离观看齐柏林飞艇,却亲眼目了一场灾。
Ohh ! IL L'AVAIT VU VENIR ! Il a feinté !
哦!他亲眼目了它的到来!他假装!
Ils veulent témoigner de l'enfer vécu dans cette ville du sud-est, désormais sous contrôle russe.
他们想亲眼目这东南城市所经历的地狱,现俄罗斯的控制之下。
Cachés, des festivaliers assistent à des scènes de viols.
隐藏的节日观众亲眼目了强奸场面。
Un truc complètement... Moi, j'aurais bien aimé être là.
完全出乎意料的东西… … 我真希望能亲眼目。
Pendant la démolition, cette femme a vu sa maison pillée.
拆迁过程中,这名妇女亲眼目自己的房子被洗劫一空。
Ils ont assisté en direct au calvaire de cette famille unie.
他们亲眼目了这团结家庭的磨。
Une chute brutale dont a été témoin le petit garçon, cousin de la victime.
受害的表弟小男孩亲眼目了一次残酷的跌倒。
Ils sont nombreux à avoir vu leur vitrine être cassée par ces dégradations.
他们中的许多都亲眼目自己的窗户因这些损坏而被打破。
Sur le trottoir d'en face, un témoin dit avoir assisté à la scène.
对面的行道上,一名目击者说他亲眼目了这一幕。
Ça veut dire aussi assister à la mort en direct ?
这否也意味着亲眼目死亡?
Si tu veux observer ce phénomène naturel, rends-toi près des cercles polaires, loin de toute lumière, et ouvre grand les yeux.
如果你想亲眼目这一自然现象,前往极地圈附近,避开一切光线,然后尽情地睁开双眼,欣赏它的美吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释