On compare souvent son succès à celui de son père.
人们常把他的成功与他父亲的。
La Terre est petite par rapport au Soleil.
地球与太阳是很小的。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
转会,米兰高层更希望租借卡卡。
J'aime bien de choisir le grand modèle de préférence au petit.
小,宁可选择大。
Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.
不知道有谁可以和他。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱,不要忘了这一点。
Il n'y a pas de commune mesure entre ces deux choses.
〈转义〉这两个西是无法的。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他的懒惰只有与他的愚蠢可以。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力, 成果是十分微弱的。
Au contraire, je préfère les bijoux naïf et traditionnels.
下,更喜欢朴素的、传统的。
L'histoire offre peu d'exemples de gens qui peuvent rivaliser avec la solitude de cet Indien.
历史上很少有人的孤独的程度能与他。
Cependant notre pays a été moins éprouvé que beaucoup d’autres.
然而们国家与其他许多国家遭受了较少的磨难。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报今年增长了3%。
Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他过去的富有, 对他来说, 这是贫困。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
下,污染的威胁虽然不那么可怕,却依然存在。
Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.
他对她十分和蔼, 下对们却很不客气。
L'avantage par rapport aux biocarburants de première génération est évident.
同第一代生态燃料,它的优势是显而易见的。
Une création parallèle à celle de Dieu?
一种可与上帝的创造?
Le taux de suicide en Thaïlande est modéré par rapport à d'autres pays.
泰国的自杀率同其他国家适中。
Très peu de modifications ont été apportées au texte adopté l'année précédente.
同去年的案文,改动极少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aurait une intelligence comparable à celle d'un ours.
和熊的智力可以。
En comparaison, les chiens en ont 220 millions.
之下,狗有2.2亿只。
La réalité est toujours en avance par rapport au dictionnaire !
现实和字典,总是更超前些!
Même un proton paraîtrait infiniment grand en comparaison.
一个质子与都是无限大。
Mais par rapport à ce qui a été fait ?
但是,与已经完成的工作呢?
Pas beaucoup par rapport à l'époque où nous sommes.
与我所处的时代,人数不是很多。
Et de ne pas dépenser de l'énergie par rapport aux deux agresseuses.
与两个侵略者,他不想花精力。
Il y a plus d'intensité que sur l'autre par rapport à ce que je vois.
之前的,这个火焰的强度更大了。
Je pense que les gens sont plus fines-gueules qu'ils ne l'étaient, voilà quelques années.
我觉得人几年前,变得嘴刁了。
Par rapport à l'huile, vous consommez que de l'eau et de l'énergie.
与油,你只消耗水和燃料。
La famille ne ressemble plus guère au modèle traditionnel.
现在的家庭模式与传统迥然不同。
Des chiffres en baisse par rapport à l’année record de 2016.
这一数字创纪录的2016年有所下降。
Donc t'es hyper régulier par rapport à moi.
所以和我,你是超级规律的。
Par comparaison avec mes parents, nous avons beaucoup plus de chances qu'eux.
和我父母,我他运气好多了。
À titre de comparaison, celle d'Air France est composée de 227 appareils.
之下,法航的机队规模只有227架。
Le changement de couleurs est quand même assez important par rapport à l'année dernière.
和去年,颜色的变化还是当明显的。
Comment ça fonctionne en France par rapport aux autres pays, etc. ?
与其他国家,法国是怎么操作的呢?
Et l'avantage de la lecture par rapport à l'écoute, c'est que tu as du temps.
与听力,阅读的好处是你有时间。
En comparaison, Vincent Van Gogh en a peint plus de 800.
之下,文森特-梵高画了800多幅。
Sa production a pratiquement diminué de moitié par rapport à l'avant-guerre.
与战前,德国工业产量几乎减少了一半。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释