Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...
但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。
L'amour est aveugle et sa canne est rose.
(Serge Gainsbourg) 爱情盲目的,它的拐仗是玫瑰色的。
Ne fait jamais l'amour dans ton jardin,l'amour est aveugle mais pas les voisins.
永远不要在你家嘿咻,爱是盲目的,但邻居们不是。
L’amour est aveugle et sa canne est rose.
(Serge Gainsbourg) 爱情是盲目的,它的拐仗是玫瑰色的。
La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.
保护生命必须超越盲目的贪婪。
Mais notre foi dans le système multilatéral n'est pas aveugle.
但是,我们对多边制度的信奉并不是盲目的。
La violence aveugle et criminelle du terrorisme continue de frapper où bon lui semble.
义的盲目、罪恶暴力继续在其随心所欲的地方发生。
Il est synonyme d'extrémisme et d'intolérance aveugle.
义是极端义和盲目的不容忍现象的同义词。
Cette tentative ne peut provenir que de l'ignorance et du préjudice aveugle.
这种企图只能来自无知和盲目的偏见。
Le terrorisme est, par définition, un phénomène aveugle et perfide.
义就其定义而言是盲目的和邪恶的。
Les actes ignobles perpétrés le 11 septembre sont la manifestation flagrante d'une haine aveugle.
11日的可怕行为是盲目仇恨的公然体现。
Devant ces menaces, peut apparaître la tentation de la fuite en avant.
面对这些威胁,可能出现盲目地向前冲的诱惑。
Du côté palestinien, certains groupes et individus poursuivent une logique terroriste aveugle, inacceptable et contre-productive.
在巴勒斯坦一方,某些团伙和个人正推行一种盲目的、不能接受的和适得其反的义逻辑。
Ce n'est pas non plus un rituel insensé.
以色列坚持加强安全并不是某种盲目的惧症,也不是未经思考的习惯行为。
Ces attaques aveugles contre des civils sont moralement et politiquement inacceptables.
这些对平民的盲目攻击在道义和政治上都是不能接受的。
L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.
本组织已经受到盲目暴力的侵害。
Que si un aveugle suit les yeux fermés un autre aveugle, il risque lui aussi de se planter.
表达如果一个盲人盲目的跟着另外一个盲人,那他也很可能会栽倒。
Il se peut que nous ayons transformé involontairement les armes nucléaires en culte de la domination.
我们的确可能在无意之中把核武器变成了被人盲目崇拜的宰法宝。
L'amour est aveugle.
爱是盲目的。
Ce sont des consommateurs moutonniers.
这是群盲目的消费者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça vous dit, un voyant aveugle ?
什么是盲目的视?
Oui, j'ai choisi cet aveuglement obstiné en attendant d'y voir plus clair.
是的,在我还没有看得更清楚之前,我选择了这种顽固的盲目态度。
Sans rayons ni chemins, et la terre glaciale aveugle balançait, noire dans l'air sans lune.
没有光也没有路,盲目的冰冷大地在无月的空气中摇曳,漆黑一片。
Croyez-vous qu’au jour du jugement dernier Dieu séparera les bourreaux aveugles des juges iniques ?
“您相信最后审判的那一天,上帝会把盲目的刽子手同极不公正的法官分开吗?
Cyrus Smith n’avait point marché en aveugle dans cette nouvelle besogne.
赛勒斯-史密斯进行这项新工作的时候,并不是盲目摸索的。
Une habitude bien pratique pour des animaux aveugles, vivant dans des labyrinthes souterrains…
对于生活在地下迷宫中的盲目动物来说,这个习惯非常实用。
Un instinct aveugle le poussait à retarder la décision de son sort.
一种盲目的本能驱使他延缓对命运作出决定。
Qui n’a pas eu de ces joies bêtes dans les instants horribles ?
在惊骇慌乱的时刻谁又不曾有过这种盲目的欢快?
Il avait vécu jusqu’à ce moment de cette foi aveugle qui engendre la probité ténébreuse.
迄今为止他是靠了盲目的信仰生活着,由此而产生一种黑暗的正直。
Mais j'étais entraîné, et j'obéis aveuglément à ce que me dictait mon goût plutôt que ma raison.
可是,我却被命运驱使,盲目听从自己的妄想,而把理智丢之九霄云外。
Jean Valjean était obligé de trouver et presque d’inventer sa route sans la voir.
冉阿让必须找到,也就是在盲目地探索他的路。
Le chef Paul Perret et François-Régis Gaudry vont devoir comparer à l'aveugle leurs assiettes de demi-finale.
厨师·雷和弗朗索瓦-雷吉斯·戈德里将不得不盲目比较他们的半决赛菜品。
Elle cherchait les idées qu’elle croyait les plus propres à guider la colère aveugle de son mari.
为了引导她丈夫的盲目怒火,她寻找着她认为最合适的种种看法。
Dans leurs recherches, ils se sont penchés en profondeur sur l'expression bien connue " L'amour est aveugle" .
在他们的研究中,他们深入研究了著名的表达“爱是盲目的”。
Et pourtant, malgré sa cause perdue, L'OAS ne désarme pas et au contraire, sombre dans la violence aveugle.
然而,尽管美洲国家组织失败了,但它并没有解除武装,相反,它陷入了盲目的暴力。
Cette pandémie a aussi malheureusement déversé son lot de haine aveugle, et ce n'est pas le moindre des maux.
不幸的是,这次疫情也把盲目的仇恨洒向了人间,但这并不是最严重的疾病。
Ils y diffusent des vidéos particulières, sorte de clips inspirés de films ou de jeux vidéos culte chez les ados.
他们在网上发布一些特殊的视频,这是受到青少年盲目喜欢的电影或者电脑游戏启发而制成的一种短片。
Natasja est l’une des six salariés embauchés à l'aveugle, il y a sept mois.
Natasja是七个月前盲目雇用的六名员工之一。
La caméra est aveugle, laissant le champ libre aux voleurs.
- 摄像头是盲目的,给小偷留下了可乘之机。
Parmi les jurés, souvent des producteurs eux-mêmes qui dégustent à l'aveugle.
陪审员中,往往有盲目品味的制片人本身。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释