有奖纠错
| 划词

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂的无人驾驶列车向被飓风摧毁的大桥疾驰而过的险

评价该例句:好评差评指正

Le dernier bus venait de passer quand je suis arrivée à l'arrêt.

事,聊忘了间,差几步赶到车站,眼看公车疾驰而过。

评价该例句:好评差评指正

Le cheval, tranquille, attendait son maitre. Le père Milon se mit en selle, et il partit au galop à travers les plaines.

那匹马还安闲地它的主人。米窿老爹跳上马鞍,穿过平原疾驰而去。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez pris la voiture pour ne pas perdre un seul instant, même si la clinique est à 5 minutes de marche, et vous êtes maintenant assis devant lui.

为了不耽搁哪怕是一分钟的间,你叫了一辆计程车疾驰而去,其实诊所离你家不过5分钟的脚程,你现在呢,就坐在他面前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


OPE, -ope, ope art, opéable, opedldoch, open, openfield, OPEP, opéra, opéra bouffe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et il mit son cheval au galop.

疾驰而去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le Poudlard Express filait au loin comme un serpent écarlate.

霍格沃茨特快列车像一条红蛇在们下方疾驰

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Laissons le banquier revenir au grand train de ses chevaux.

我们暂且撇疾驰回家的那位银行家不谈。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars vit un homme enveloppé d’un manteau, qui galopait à la portière de droite.

腾格拉尔看见一个披披风的在车子的右边疾驰

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Amen ! répondit le jeune homme en partant au galop.

“阿门!”小伙子说了一句,催疾驰而去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit un cheval qui galopait silencieusement à la surface sombre du lac.

看上去像是。它离过黑色的湖面疾驰而去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il le renvoya à Warrington qui fonça en zigzaguant entre Alicia et Katie.

把鬼飞球抛给沃林顿,沃林顿带球疾驰,绕过了艾丽娅和凯蒂。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les chevaux allaient comme le vent, et en quelques minutes ils furent aux portes de Londres.

两匹疾驰如风,不消几分钟就到了伦敦城门前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dans la lumière argentée, il vit un animal qui s'éloignait en galopant à la surface du lac.

看见光线中有一头动物,穿湖面疾驰而去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, une voiture s’avançait au grand trot par une des avenues aboutissant au carrefour où l’on se trouvait.

这时,一辆车正从大路上向们所在的这块空地上疾驰而来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Laissons le banquier revenir au grand train de ses chevaux, et suivons madame Danglars dans son excursion matinale.

我们暂且撇疾驰回家的那位银行家不谈,来跟踪一下腾格拉尔夫的晨游。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'air qui sifflait à ses oreilles le rendait sourd, sa bouche était sèche, glacée par le vent nocturne.

什么也听不到,只有隆隆的气流在耳边疾驰,嘴巴被冰冷的夜风吹干了,冻僵了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le voilà, dit Beauchamp, il est à cheval ; tenez, il vient ventre à terre suivi de son domestique.

“喏,来啦,”波尚说,“那个疾驰而来的就是,后面跟一个仆。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un Cognard venait de siffler aux oreilles de Harry, lancé par Derrick, le gigantesque Batteur de Serpentard.

一个游走球在哈利右耳旁边疾驰而过,是由斯莱特林队身材高大的击球手德里克打中的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un camion blindé russe, qui file à vive allure.

一辆俄罗斯装甲车疾驰而过。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Elle piqua son cheval, lui fit prendre le galop.

她策疾驰

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Un peu avant le coucher du soleil, un galop se fit entendre.

日落前一点,传来了疾驰的声音。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Il a arrêté les chevaux au galop en les attrapant par le mors ?

抓住匹的衔,阻止了匹的疾驰?”

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Tiens, sur le pont, voici que passe un lourd galop : toutoutoum !

在这里,甲板上,有一阵沉重的疾驰:toutoutoum!

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Le galop du cheval était si léger… observe quelqu'un.

疾驰是如此轻盈。观察某

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opérationnisme, opératoire, operculaire, opercule, operculé, operculum, opéré, opérer, opérette, opéron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接