有奖纠错
| 划词

La couverture vaccinale s'étend à la presque totalité de la population.

接种基本推广到全体居民。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百破接种运动是最荒废的。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les taux de vaccination des enfants y sont assez élevés.

朝鲜儿童的接种率也很

评价该例句:好评差评指正

Tous les objectifs relatifs à la vaccination ont été atteints.

所有关于接种的目标都已实现。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a visé, tout particulièrement, dans une première phase, le développement de la vaccination.

该方案第一阶段着眼于接种开发。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons atteint la couverture totale en matière de vaccination des enfants.

我们的儿童接种率达到了100%。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.

多次接种运动成功防止了主要的流行病。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 1,9 million d'enfants ont été vaccinés contre la rougeole dans cette zone.

目前,中部地区接种儿童总数达到190万。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de couverture vaccinale, tous types de vaccins confondus, est supérieur à 80 %.

所有类型的接种覆盖率为80%

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, environ 96 % des enfants de moins de 1 an sont vaccinés.

年1岁下儿童约有96%实行接种

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la plupart de la population lao a été vaccinée.

现在,大多数老挝人口已接受了接种

评价该例句:好评差评指正

La troisième et dernière série de vaccinations est prévue pour mars.

计划3月份进行第三轮和最后一轮接种工作。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de vaccination a eu des difficultés à acheter des seringues jetables.

接种方案在购买一次性注射器方面遇到种种问题。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire d'avoir un certificat de vaccinations pour se rendre en Afrique du Sud.

进入南非不需要有接种证明。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国接种计划达到95%的覆盖率。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination contre les maladies infectieuses est la troisième composante importante de ce cadre.

传染病接种是该框架内的第三项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

La couverture vaccinale est presque universelle et la polio et la diphtérie ont été éliminées.

接种几乎在全国普及,已经消除了脊髓灰质炎和白喉。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination antitétanique fait partie des soins préventifs qui sont dispensés aux femmes enceintes.

抗破伤风接种是向孕妇提供的预防治疗的一部分。

评价该例句:好评差评指正

On crée des dispensaires dans tout le pays et la campagne de vaccination progresse.

人们还在全国各地建立了门诊所,接种取得了较大进步。

评价该例句:好评差评指正

Deux nouvelles séries de vaccinations antipolio sont prévues en février et mars.

计划在2月和3月再进行两轮小儿麻痹症接种工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.

科学委员会将负责监测的情况。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A partir de là, nous mettons tous les moyens pour vacciner, vacciner, vacciner.

从此以后,我们把所有的手段都用在了上。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La vaccination et le dépistage sont les deux leviers majeurs de protection.

和筛查两大主要保护手段。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Alors au départ, nous agissions pour plus de transparence, plus d’informations à l'égard de la vaccination.

因此,开始,我们采取行动提高的透明度,增加关于的信息。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.

措施的有效性已被证明。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

La vaccination des enfants de 5-11 ans est quasiment au point mort.

5-11岁儿童的几乎处于停滞状态。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Elle précise qu'elle renforce les tests et les efforts de vaccination.

她明确指出正在加强检测和工作。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un avantage non-négligeable dans le cadre de la vaccination.

中,粉末形式具有显著的优势。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La vaccination est ouverte à tous sauf aux enfants de moins de 12 ans.

除12岁以下儿童外,对所有人开放。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En parallèle, la campagne de vaccination débutée dimanche en France progresse lentement.

与此同时,周日开始的运动正在法国慢慢展开。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le mois de janvier préludait à une vaste campagne de vaccination.

次年1月的时候,志愿者们开展了活动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a alors l'idée d'inoculer cette vaccine à un être humain, pour le protéger de la variole.

然后他有了用的想法,以保护人们免受天花的伤害。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

L’immunité peut aussi être acquise artificiellement : c’est l’œuvre des vaccins et des sérums.

也可以通过人工方法获得免力,这边和血清的使命。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Car nous pensons que les personnes doivent connaître les risques liés aux vaccinations.

因为我们认为人们需要了解的风险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Jenner vient de mettre au point ce que l'on va appeler : le vaccin et la vaccination.

詹纳刚刚开发了我们将所说的:

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les vaccinations sont en cours et elles accélèrent partout.

正在进行,而且各地都在加速。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

如果没有这场大规模的运动,所有这些都可以避免的!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La vaccination est pratiquée en masse, alors que nous, nous réagissons tous différemment à un même produit.

大规模的,而我们对同产品的反应不同的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Parmi elles, dix avaient choisi de ne pas se vacciner.

其中有十人选择不

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette machine, entre la pompe à vélo et le tensiomètre, vaccine grâce à un simple jet de gaz comprimé.

这台机器,外形介于自行车打气筒和血压计间,通过股压缩气体的喷射来完成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接