有奖纠错
| 划词

L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.

会者也强调生物多样性的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La surface forestière et les zones destinées à protéger la diversité biologique ont augmenté.

森林覆盖面积和生物多样性区业大。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.

例如,在生物多样性政策方面就是这样做的。

评价该例句:好评差评指正

Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).

南极海洋生物资源委员会(CCAMLR)。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.

他重要特征将包括自然养护以及对我们生物多样性的

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chinois attache une grande importance à la protection de la biodiversité.

中国政府非常重视生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

La préservation et l'utilisation durable de la biodiversité contribueront à éliminer la pauvreté.

生物多样性的和可持续利用有助于消除贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易是生物多样性和加速发展的重要途

评价该例句:好评差评指正

Les réserves de la biosphère se démarquent par rapport aux autres types de zones protégées.

它类型区相比,生物区是一个重要模式。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, le Nicaragua ne dispose pas de lois protégeant ses ressources biologiques.

迄今尼加拉瓜还没有法令生物资源。

评价该例句:好评差评指正

Son Gouvernement a fait beaucoup pour protéger la diversité biologique.

中国政府为生物多样性作了大量工作。

评价该例句:好评差评指正

La Convention n'a pas produit d'avantages suffisants pour financer la conservation de la biodiversité.

该公约未能产生足够多的利益来为生物多样性提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi exclut expressément toutes les terres faisant partie de la Réserve naturelle de Guam.

该法案明确排除任何在关岛野生生物区内的土地。

评价该例句:好评差评指正

Préserver la biodiversité est crucial pour assurer la durabilité de la production.

生物多样性对于维持今后的生产是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Énergie, agriculture et protection de l'environnement - la demande en biocarburants et l'utilisation des terres.

能源、农业和环境生物燃料需求和土地应用。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait adopter une nouvelle loi qui l'aidera à protéger sa biodiversité.

一项有助于生物多样性的新法可望通过。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il s'agit de protéger leurs ressources biogénétiques, on nous dit qu'il faut attendre encore.

在涉及生物基因资源时,我们被告知必须等一段时间。

评价该例句:好评差评指正

La protection de la diversité biologique et des écosystèmes est désormais une question d'éthique et d'équité.

生物多样性和生态系统现成为一个平等和伦理问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a également fait référence à des règlements nationaux visant à protéger les espèces sauvages.

白俄罗斯还提及了旨在野生生物的国家条例。

评价该例句:好评差评指正

Réserves de biosphère et planification spatiale.

生物区和空间规划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

CO2 et de protection de la biodiversité.

保护样性方面目标。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À cette COP15, les participants ont signé un accord pour protéger la variété du vivant.

在联合国样性大会上,参加者们签署了保护样性协议。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Préserver la biodiversité tout en permettant de valoriser les ressources locales...

保护样性,同时允许开发当地资源。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L'enneigement est extrêmement protecteur pour le vivant de haute altitude.

积雪对高海拔具有极大保护作用。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est aujourd'hui des réserves de biodiversité un peu particulières.

今天,这里已成为一个特殊样性保护区。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elle forme donc ses agents pour préserver la biodiversité de ses champs de manœuvre.

因此,它对其代理人进行培训,以保护样性。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'est moi qui vous ferai provisoirement les cours de soins aux créatures magiques.

“是你们保护神奇临时代教师。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout d'abord, pour préserver la biodiversité, l'ours a un rôle important dans l'écosystème de la montagne.

首先,这是为了保护样性,熊对山区态系统起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Jamais ils ne s'étaient autant amusés à un cours de soins aux créatures magiques.

这真是他们上过最好玩一节保护神奇

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L’Unesco ne s’y est pas trompée et a reconnu cet espace comme réserve de biosphère depuis 1985.

联合国教科文组织已自1985年起就确认这个空间为保护区。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le Monstrueux Livre des Monstres était le manuel de base des cours de Soins aux créatures magiques.

《妖怪们妖怪书》被列为保护神奇这门必备书。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'après-midi, lorsqu'ils arrivèrent au cours de soins aux créatures magiques, Harry avait de nouveau mal à la tête.

下午,当他们去上保护神奇时,哈利脑袋又疼了起来。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La protection de notre biodiversité, bien sûr, c'est un travail en commun, c'est un travail d'équipe.

当然,保护样性,是一项共同工作,是一项团队合作。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry était décidé à réussir son examen de soins aux créatures magiques du mardi pour ne pas décevoir Hagrid.

哈利决定在星期二保护神奇考试中好好表现一番,不让海格失望。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Oui, bien sûr, notre professeur de soins aux créatures magiques sera ravi de veiller à leur bien-être, déclara Dumbledore.

“我们保护神奇老师会很乐意照料它们,”邓布利说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La seule possibilité qu'ils avaient de lui parler, c'était pendant les cours de Soins aux créatures magiques.

他们和他说话惟一机会是在保护神奇上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car ici, c'est la nature qui domine : la Nouvelle-Calédonie est une réserve unique de biodiversité.

这里自然经济占主导地位,因为新喀里尼亚是一个独特样性保护区。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Chaque cours de divination ou de soins aux créatures magiques se déroulait désormais en présence d'Ombrage et de son bloc-notes.

现在每堂占卜保护神奇都在乌姆里奇和她写字板前进行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Lors des plantations, l'ONF associe au moins 4 essences différentes pour aussi préserver la biodiversité.

- 种植时,ONF 将至少 4 种不同种关联起来,以保护样性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Enfin, les Etats pourront-ils s'accorder pour préserver la biodiversité?

最后,各国能否同意保护样性?

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接