有奖纠错
| 划词

Les écosystèmes benthiques des monts sous-marins renferment des coraux des mers froides à croissance lente. Les effets des chaluts de fond sur ces écosystèmes sont comparables à un déboisement.

底系统的特征是成长缓慢的冷水珊瑚,而底拖网捕捞法对这些表面造成的影响可以全面砍伐森林比拟。

评价该例句:好评差评指正

On dispose aujourd'hui d'une abondance d'éléments attestant que le réchauffement de la surface des océans a entraîné un blanchissement important des coraux; de fait, les épisodes importants de blanchissement des coraux au cours des 20 dernières années ont été associés à des périodes d'augmentation de la température des océans de 1 C.

现在已有大量证据证明,水表面变暖导致珊瑚严重脱色;确实,十年来重大的珊瑚脱色事件是水温度上升1度的期间联系的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电磁润滑, 电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Le côté corail hyper marqué des crustacés peut très bien s'accommoder de ce côté hyper rond et hyper terre du boudin.

海鲜中非常突味道以很好圆润和浓厚风味融合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电催眠, 电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接