有奖纠错
| 划词

Comme plat du jour, il y a une côte de porc et de la purée.

的特菜是煎

评价该例句:好评差评指正

Comme plat du jour, il y a une côte de porc et de la purée. Qu'est-ce que vous préférez, du steak ou du poisson?

的特菜是煎。 你喜欢吃什么菜,牛还是鱼?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cellulaire, cellulalgie, cellular, cellulase, cellule, cellulé, cellule assistante, cellule de mémoire, cellule en secteur, celluleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des côtes de porc apparurent aussitôt.

立刻就出现了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ah si, un carré de porc.

哦,对,一块

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais c'est fou ça, monsieur Côte de Porc dévore tout.

这简直不可思议,这位先生东西都吃了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Notre garniture est maintenant prête, on va venir la dresser dans une assiette avec nos petites côtes de porc.

配菜已经准备好了,我们它放到盘里,再放上

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Maintenant je vais prendre mes côtes et les réserver sur une assiette et je vais cuire mes pommes de terre.

现在我要夹出,放到盘上,然后来烧土豆。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Mes préférés sont Kushikatsu au foie gras et à la glace .

我最喜欢的是冰淇淋的串炸

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors à l'aide d'une cuillère je vais rajouter toute cette petite préparation sur la côte. Je vais retourner mes côtes et je fais la même chose.

我要用这些菜加到上。翻面,然后再菜加上去。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'était Pat, pour la côte de porc. Je vous fais plein de bisous et ciao Eh les amis, y a de la côte de porc, si vous voulez.

这是pat做的。亲亲你们,拜拜!朋友们,你们想吃的话,快来吃啊!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Hein ? quel beurre, cette épinée ! quelque chose de doux et de solide qu’on sentait couler le long de son boyau, jusque dans ses bottes.

嘿!这的肉真鲜嫩呀!真是滑润爽口,像是顺着肠溜下去直抵脚跟一般。马铃薯的味道也好极了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Rien qu’à attendre et à regarder découper la bête, disait ce farceur de Boche, ça lui avait fait descendre la blanquette et l’épinée dans les mollets.

博歇打趣说只因为等着吃那只肥,那些白汁小牛肉已经落进腿肚里去了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et l’on n’eut pas le temps de souffler, l’épinée de cochon, montée sur un plat creux, flanquée de grosses pommes de terre rondes, arrivait au milieu d’un nuage.

没等大家喘过一口气来,又摆上了桌;盛在一只四盘中,其中连同许多圆溜溜的马铃薯;在桌上热气腾腾地冒着气。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise s’occupait des pois au lard. Maman Coupeau, la tête perdue au milieu de tous ces plats, tournait, attendait le moment de mettre réchauffer l’épinée et la blanquette.

热尔维丝正在做那道猪肉炖豌豆的菜。古波妈妈被满目的佳肴搞得头昏眼花。她正准备在合适的时候白汁小牛肉重新温过。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Un carré de porc avec les côtes avec les os comme un carré d'agneau mais en carré de porc et j'en avais 5 comme ça au four et c'était très bon c'était bon ?

,有骨头的那种,就像羊那样,但这是,我五块这样的放进烤箱,很好吃。好吃吗?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On avait décidé d’accommoder la veille la blanquette de veau et l’épinée de cochon, parce que ces plats-là sont meilleurs réchauffés ; seulement, on ne lierait la sauce de la blanquette qu’au moment de se mettre à table.

他们决定前一天就白汁小牛肉预备好,因为这些菜重新加热时会更加美味;然而拌小牛肉的白汁却定要到开席时再加上去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cellulosique, cellulosyle, cellulotoxique, célomètre, Celosia, célosie, célosomie, celotex, célotex, Celsia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接