有奖纠错
| 划词

C'est un chien qui chasse.

狗正在搜寻猎物

评价该例句:好评差评指正

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味。

评价该例句:好评差评指正

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域。

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes sont une proie facile pour les extrémistes.

这些青年很容易成为极端分子的猎物

评价该例句:好评差评指正

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des méduses sont carnivores: elles attrapent leurs proies.

水母是食肉动物:他们抓食猎物

评价该例句:好评差评指正

L'aigle fond sur sa proie.

鹰向着猎物猛扑过去。

评价该例句:好评差评指正

Si Google est coutumier des acquisitions, ses proies sont plutôt des "start-up" qui viennent compléter son portefeuille de technologies.

如果收购计划一切顺利,“猎物”摩托罗拉将很快启动其技术互补计划。

评价该例句:好评差评指正

Le tigre épiait sa proie.

伺它的猎物

评价该例句:好评差评指正

Chez bon nombre des espèces examinées, les facteurs de bioamplification (comparaison prédateurs-proies) sont supérieurs à 1 (un).

在许多检测物种中,生物放(食肉动物-猎物比较)高于1。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes déplacées, ne sachant que cultiver la terre, deviennent des proies faciles pour les réseaux de prostitution.

那些流离失所、仅仅具有农耕技能的妇女成了卖淫集团唾手可得的猎物

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent être la proie de trafiquants, subir une exploitation sexuelle ou se retrouver dans une situation d'esclavage social.

她们是人口贩子的猎物,遭受性剥削或者沦为社会奴隶。

评价该例句:好评差评指正

Leur statut de sans papiers rend les migrants si vulnérables qu'ils deviennent des proies faciles pour les réseaux criminels.

无证身份使许多移徙者很容易沦为犯罪网络的猎物

评价该例句:好评差评指正

Certains tombent entre les mains de trafiquants et se retrouvent condamnés au travail forcé, à la prostitution ou au mariage forcé.

有些人沦为贩运人口的猎物,结果落入被强迫劳动、卖淫和强迫婚姻的陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Elle tombe sous le charme de ce beau chevalier, ignorant qu'elle est également devenue la « cible » de deux autres personnes.

艾斯梅拉达爱上了腓比斯,她没有想到的是他还是另两个男人的“猎物”。

评价该例句:好评差评指正

C'est un expression simple qui signifie que nous avons très faim, autant que le loup qui est réputer pour dévorer ses proies...

这是句简单的俗语,意思是说很饿,饿的跟狼一样吞食猎物.

评价该例句:好评差评指正

Ils deviennent des proies faciles pour le crime organisé, comme le tourisme sexuel, le trafic et l'exploitation sexuelle à des fins commerciales.

他们很容易成为有组织犯罪的猎物,如色情旅游、贩运和出于商业目的的性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Ces entrepreneurs ne connaissaient pas les règles régissant la fiscalité ni leurs propres droits et se faisaient exploiter par des agents du fisc corrompus.

这些企业主不了解税务规则和他们本身的权利,很容易成为腐败的税务人员的猎物

评价该例句:好评差评指正

Le besoin d'une main-d'œuvre fait d'eux des proies faciles du réseau de trafic, particulièrement lorsque ces réseaux ont bénéficié d'une certaine impunité.

移民对工作的需要使得他们很容易就成为非法人口贩运网络的猎物,尤其是当这些网络在一定程度上不受惩罚的时候。

评价该例句:好评差评指正

Les agents humanitaires en activité au Darfour sont devenus une proie facile pour un large éventail d'éléments armés en quête de ressources.

在达尔富尔开展活动的人道主义行为体成为达尔富尔寻求资源的各种武装分子容易捕获的猎物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Vos proies ne sont en fait que femmes qui roucoulent .

只限于温柔女子。

评价该例句:好评差评指正

Le buffle d'Afrique est le gibier le plus dangereux de la savane.

非洲水牛是草原上最危险

评价该例句:好评差评指正

La spécialisation de son alimentation sur une proie en particulier qui aurait pu disparaître ?

饮食局限于一种特殊,偏巧这种消失了?

评价该例句:好评差评指正

Pour satisfaire son appétit, il lui faut des proies conséquentes.

为了填饱肚子,它需要吃许多

评价该例句:好评差评指正

L'examen de son crâne semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.

对启莫里龙头颅检查似乎表明捕食者X是根据气味来发现

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois, elle se retrouve seule face à ses proies.

她再次发现自己一个人站在面前。

评价该例句:好评差评指正

Shema attend que la nuit tombe pour avoir plus de chances de trouver une proie.

等到夜幕降临时Shema才有更好机会找到

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il va lui falloir dans cet habitat aussi les proies qui lui conviennent.

欧林猫还需要在其栖息地里找到适合它们

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Énervé, il n'hésitera pas à vous courser et n'aura aucune difficulté à vous rattraper.

被激怒后它会追着跑并很快能追到。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Une fois morte, il dévore sa proie en deux temps trois mouvements.

一旦死亡,它就会马上吞噬它

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc de ne pas se faire repérer par la plupart de ses proies.

因此不会它不会被大部分所发现。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Quand il repère une proie, il ne la lâche plus.

当它标记一个,它就不会放手。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut repérer le gibier, le poursuivre, puis lui tenter un piège.

需要发现并追踪,然后尝试为它设下陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand ils l'ont trouvé, ils plantent leur longue canine dans son cou.

当他们找到时,他们用长长犬齿咬住他脖子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il excelle pour attraper le gibier en forêt lors de la chasse.

它擅长在森林里打时捕捉

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Après avoir observé un peu leurs habitudes, je leur dressai une embûche.

我首先发现了山羊经常出没之地,就采用打埋伏办法来获取我

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En personne, monsieur, et qui court après sa prime ! répondit le Canadien.

“是,先生,正是那个寻找人!”加拿大人答道。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le banc se déploie à la recherche des proies.

鱼群分散开来,寻找

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y a d'abord Lélaps, qui a le pouvoir de ne jamais perdre sa proie.

首先是莱拉普斯犬,它拥有永不丢失能力。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il peut rester dans un coin tranquille pendant des semaines en attendant sa proie.

它可以在一个安静角落里等待数周。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接