有奖纠错
| 划词
硬核历史冷知识

En juillet 1941, Colditz accueille un contingent de Néerlandais capturés.

1941 年 7 月,科尔迪茨迎来了一支被俘的荷兰人特遣

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Après un ultime salut militaire, le contingent de renfort embarqua dans l'avion, à destination du centre d'hibernation.

敬过最后的军礼,特遣开始登机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月

Au Yémen, les pays arabes ont envoyé au sol un contingent de dix mille soldats.

问:在也门,阿拉伯国家派出了一支由一万名士兵组成的特遣前往地面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Le gouvernement israélien remet en liberté un troisième contingent de 26 prisonniers palestiniens.

以色列政府正在重新释放第支由26名巴勒斯坦囚犯组成的特遣

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月

Les casques bleus chinois créeront un camps et prépareront l'arrivée des autres membres du contingent.

中国维和人员将建立营地,为特遣成员的到来做准备。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月

Les gros contingents sont en Allemagne et en France.

大型特遣在德国和法国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月

A Bruxelles, l'Union européenne a donné son feu vert à l'envoi d'un contingent de 1.000 soldats européens.

在布鲁塞尔,欧盟为派遣一支由1000名欧洲士兵组成的特遣开了绿灯。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ces décisions ont été prises suite à l’approche du retrait du contingent international de militaire en Afghanistan.

这些决定是针对国际军事特遣撤出阿富汗的做法而作出。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

Les 2 soldats de l'ONU faisaient partie du contingent égyptien de la Minusma, la mission de l'ONU au Mali.

2 名国士兵是Minusma 埃及特遣的一部国马里特派团。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月

Le contingent tchadien a enregistré un soldat tué, trois autres blessés par balles et six blessés suite à un accident.

乍得特遣记录到一名士兵在一次事故中丧生,另有名士兵中弹,六人受伤。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Sa requête avait été rapidement approuvée et, un mois plus tard, ses camarades du contingent et lui étaient partis dans l'espace.

这个请示很快得到了批准,一个月后,他将和第一支特遣十名同志进入太空。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月

Le Premier ministre centrafricain Nicolas Tiangaye a annoncé lundi à Paris que la France allait renforcer son contingent militaire dans le pays.

中非总理尼古拉斯·蒂昂加耶星期一在巴黎宣布,法国将加强在该国的军事特遣

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月

Le 24 novembre dernier, un Casque bleu du contingent rwandais avait trouvé la mort dans une attaque perpétrée au nord du Darfour.

11月24日,卢旺达特遣的一名维和人员在北达尔富尔的一次袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ils vont alors suivre le Général DE GAULLE à Londres et rejoindre ce contingent de l'idéal qui s'appellera bientôt les Forces françaises libres.

然后,他们将跟随戴高乐将军前往伦敦,加入这支理想的特遣,不久将被称为" 自由法国部" 。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月

Elle est composée d'un vice-chef du contingent, d'un agent de liaison et du personnel chargé de la logistique, des combats et des soins.

它由特遣的一名副团长、一名络官和负责后勤、战斗和照顾的人员组成。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Quand les autres membres du contingent de renfort et lui avaient vu cette interface, ils avaient été surpris par sa simplicité et son absence de détails techniques.

当他和特遣他成员看到这一界面时,最令他们感到惊异的是它的简洁,中没有任何技术细节。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月

Des assaillants non identifiés s'en sont pris à un poste de contrôle de la MINUSMA à Tessalit, tuant et blessant des casques bleus du contingent tchadien.

身份不明的袭击者袭击了特萨利特的马里稳定团一个检查站,打死打伤乍得特遣的维和人员。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

À compter du jour de leur réveil, tous les membres des contingents de renfort continuent de servir dans l'armée, mais ils gagnent un ou deux grades.

“从苏醒之日起,特遣所有人员的军龄将继续,军衔在原有基础上提升一至两级。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Des soldats du contingent tchadien de la Misca ont ouvert le feu sur des manifestants près de l'aéroport de la capitale, tuant l'un d'eux et en blessant plusieurs.

来自米斯卡乍得特遣的士兵向首都机场附近的抗议者开火,打死中一人,打伤数人。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

La nuit du lendemain de leur départ, le contingent a reçu l'ordre d'entrer en hibernation. Je n'ai même pas eu le temps de les voir une dernière fois.

可就在她们离开后的第二天深夜,特遣出发的命令下来了,我都没来得及同她们最后见上一面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nautillicone, Nautiloïdées, nautilus, nautique, nautisme, nautomètre, nautonier, nautonière, nautophone, navaja,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接