L'escargot est une spécialité de la cuisine française.
蜗牛是法餐中的特色菜。
Le plat du jour, c'est du poulet servi avec du riz.
今天的特色菜是鸡肉饭。
L'huile d'arachide est un produit spécial dans les villes au nord-est.
花生油是东北各城的特色产品。
C'est un plat typique de la région.
这是这个地区的特色菜。
Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.
蒙马特尔直到1860年才划归巴黎管辖,如今这里还保村庄的特色。
J'espère coopérer avec les fabricants capables de produire des produits spécialisés.
我希望与能生产特色产品的厂家合作。
Ces deux amis mangent une fondue qui est une des spécialités régionales des Alpes.
这两个朋友吃正火锅,而这火锅是阿尔卑斯地区的特色食品。
Cette danse montre un aspect typique de leur vie quotidienne.
舞蹈“盖碗茶”表现了他们最具特色的生活。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在法的层次上力保马赛的本色. (或特色).
La cuisine Sichuannaise spécialise au chaude, pimentée, acide, sucrée et salée.
四川菜以热,辣,酸, 甜,咸和香为特色.
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像表情生动,体现藏式雕塑的特色。
AIRESH Secrétaire Ereli voiture de parfum et de haute qualité fonctions de parfum liquide.
AIRESH 艾瑞司汽车高档香水及特色香水补充液。
Caractéristiques de leurs produits est la classification des petits, une large variété et la sérialisation.
其产品特色是分类细、品、系列化。
Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.
四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.
Ces vieilles rues ont beaucoup de caractère.
这些古老的街道很有特色。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型的法西南部土壤,植古老和具有地方特色的葡萄树。
Dans les caractéristiques d'une nouvelle génération de l'industrie devient de plus en plus de leadership.
在新一代的特色产业中逐渐趋于领导地位。
Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.
在九月份,顾客们就能在麦当劳的早餐里品尝到这个法特色面包。
Shenzhen-Hong Millénaire Limited est une unique publicité moyennes entreprises, les principaux médias imprimés publicitaires.
深圳市千年红广告有限公司是一家独具特色的中型广告企业,主营印刷媒体广告业。
Ce habillement est la caractéristique de cette tribu.
这服装是这个部落的特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelles sont les spécialités de la région ?
这地区有什么特色吗?
Ça lui donnait encore un peu plus de cachet.
这让它更有特色。
Mais il existe quand même quelques spécificités françaises en matière de politesse.
但是在礼貌方面,还是存在一些法国的特色。
McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.
麦当劳供每地区的特色菜来适应当地文化。
– Merci. Il y a un menu du jour ?
谢谢。有当日特色套吗?
Les coquilles Saint-Jacques, c'est la spécialité ici, c'est très fin.
Saint-Jacques扇,是这里的特色菜,很细腻。
Ma spécialité, ce que j'adore faire, c'est la pasta alla Nerano.
我喜欢做我的特色菜——心粉意大利面。
Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.
对的,而且你们会在一厅吃午饭,在那里可以品尝到当地特色美食。
Oui parce qu'Emmanuel Macron est un adepte des petites phrases.
是的,因为马克龙很喜欢用一些有人特色的短语(马言马语)。
Gatherine pense que les spécialité de chaque région française sont pareil.
Gatherine觉得每法国大区的特色菜都差不多。
Les stands proposent principalement de la cuisine locale de qualité, préparée sous vos yeux.
摊上主要陈设着当地美味的特色美食,都是现场制作的。
Le kôw soy est aussi l’une des spécialités du Nord.
金面也是北方的特色菜之一。
Je vous recommande le plat du jour.
我向您推荐今天的特色菜。
Chaque région a sa spécialité et chaque ville son plat typique.
每地区都有其特点,各城市均有自己的特色菜。
Catherine veut savoir quelles sont les spécialités de chaque région française.
卡特琳娜想知道法国各地区的特色菜都是什么。
C'est une des spécialités de la Belgique d'ailleurs.
这是比利时的特色菜之一。
Ainsi ça sera un dessert qui aura du caractère.
所以这将是一款有特色的甜品。
C'est un peu exotique, hein pour eux !
对中国人来说,蜗牛是一种异域特色!
Là, je vais mettre celle-ci, c'est celle qui fait le plus médiévale.
我穿这件,这件最有中世纪特色。
C'est une ville qui a beaucoup de cachet, c'est très paisible.
这是有很多特色的一城市,非常安详。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释