Il est particulièrement doué en dessin.
他画上特别有天赋。
Et devinez quel est son passe-temps favori?
你猜他特别喜爱的消遣是什么呢?
Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?
你什么领域有特别的能力?
Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.
但今年,看来污染程度将特别提高。
Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.
它们可以是紫色(特别是怀孕的早期)和白后。
Ca a l'aie cool.Nous bavardons souvent ensemble et nous esperont qu'un jour aller en France.
, 看上去特别的COOL. 我们常一起聊天, 一起梦想着有一天去法国.
En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.
特别是过时的、旧的电力电子备件。
Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".
特别是法国工业部部长贝松被反对党指责其对通讯部太过“宽松”。
Nous avons eu un temps magnifue la premiere semaine, mais après il a plu.
第一周天气特别好,但是往后就下雨了。
Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.
她们被认为是极顶聪明的和有策略性的特别是关系到与男权的斗争。
Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.
这些“长鼻子”是天狗神直接佑护之下组成的一个特别的“长鼻子”班。
Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.
铺天盖地的愚人节谎,你碰到一件特别糟糕的事时,却没有人相信了。
Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.
根据附件中的细节,数量,图示和特别的技术要求。
En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.
特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比较特别的一个人,让别人通过你的行动来发现吧。
Les motifs du harnais sont très beaux.
马具上的花纹特别精美。
Avec de fortes ventes des stocks, des prix des offres spéciales!
凭着强大的库存销售,价格特别优惠!
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
城市中的生态将会特别作为重点体现。
Tôt aujourd'hui, le soleil particulièrement bonne, ou faire du jogging pour garder avec moi?
早,今天的阳光特别的好,要不要跟我一起去晨跑?
Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.
工作要自己去找,特别是好工作,不要等着天上掉馅饼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.
当我特别悲伤的时候,我就想看日落。
Je suis très fort à ce jeu.
我特别擅长玩这个。
Je pense notamment à des réactions communautaristes, de type néofasciste ou religieux.
我想到的某种特别的反应 即为,新法西斯主义社或宗教社。
Pour les ESTJ, c'est vraiment quelque chose qui les caractérisent et qui leur parlent sincèrement.
对于ESTJ,确实某事让他们特别和他们说的很真诚。
Oui, je l'aime beaucoup. C'est très intéressant.
很喜欢。法国现文学特别有意思。
Les patrons sont très gentils avec les clients.
老板对顾客特别友好。
Oui, monsieur, Dites-moi, vous avez des projets particuliers?
好的,先生。请问,有特别的计划吗?
Ne manquez pas notre soirée exceptionnelle de rencontres sponsorisée par notre boutique Mariage.
不要忘记了我们由婚姻介绍所赞助的特别晚会。
De nouvelles revues de divertissement voient le jour, notamment à destination de la jeunesse.
新的娱乐杂志诞生了,特别是针对年轻人的杂志。
Celui-là est un modèle de luxe, électronique, programmable, très très pratique.
那个是奢华版的,电子的,可以设定程序,特别特别实用。
Cette glande est particulièrement sensible au stress.
该腺体对压力特别敏感。
Mr Malefoy a alors été témoin d'une étrange apparition, poursuivit Rogue.
“马尔福先生然后看到一个特别的鬼怪出现了。
Tu sais Annie, cette couleur te va super bien! Bon. Où est mon CD?
你知道吗Annie,这个颜色特别适合你! 好。我的CD在哪?
Il a marché sur le hérisson. Sans chaussures. Ouh! Ça fait très mal.
他踩到一只刺猬了。没穿鞋。噢!特别疼。
Nico, écoute ça! Ce serait vraiment parfait pour toi!
Nico,听这个!这真的特别适合你!
Mais Nico découvre que Sam est très très riche.
但是Nico发现Sam特别有钱。
Ma famille est chouette, le soleil brille au loin, j'habite au dix-sept Avenue des Pins.
我的家庭特别棒,太阳当空照,我住在松林大道17号。
Mais tous ces travaux familiers lui parurent, ce matin-là, extrêmement doux.
这天,这家常活使他感到特别亲切。
Le jour des quarante-quatre fois tu étais donc tellement triste?
“所以看了四十四次日落的那天,你特别伤心喽?”
Chaque jour, on apprend quelque chose de nouveau, d ’extraordinaire.
每一天,人们都听说一新的、特别的事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释