Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤以及紧急求助。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤了。
Il faut faire attention au gaz, à l’électricité et à l’eau.
要注意煤,电还有水。
Comment dois-je payer l’eau, le gaz et l’électricité ?
水电费和煤费怎么交?
Ça sent le gaz à plein nez.
这有股冲鼻的煤味儿。
Malédiction! j'ai oublié de fermer le gaz.
该死!我忘记关煤了。
Le fourneau à gaz a besoin des réparations.
煤灶需要修理了。
La quantité de gaz débitée pendant cet hiver a été supérieure à la normale.
今冬供给的煤大于正常供给。
Les gens se chauffent par le réchaud à gaz.
人们用煤炉取暖。
D'éteindre le bec de gaz de ma chambre !
“忘了把我屋里的煤关上了。”
Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.
今年煤价格偏高,生意惨淡。
Entreprises de transport de gaz, gaz de fabrication, de gaz, axé sur le service entreprise.
燃企业,煤制造企业,天然,务型企业。
Il y aura une coupure de quatre heures à cinq heures.
4点到5点将断水 [电, 煤]。
La consommation des services de distribution a augmenté.
水电和煤的消耗有所增长。
Ils sont exemptés d'impôt et paient des prix très réduits pour les services publics.
他们免交说,支付非常低的煤水电费。
Installation du gaz dans les maisons de centres de peuplement pollués par des radionucléides.
在放射性核素污染地区居民点,为个人住房提供煤。
Au Venezuela, la stratégie nationale relative aux ressources énergétiques encourage la consommation du gaz.
委内瑞拉的国家能源资源政策是推广优惠使用煤作为燃料。
La Roumanie importe plus de 50 % du pétrole et du gaz qu'elle utilise.
罗马尼亚使用的石油和煤50%以上是进口的。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿煤柜。
Nous nous sommes abonnés au gaz.
我们家用上了煤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On la voyait passer sur les becs de gaz qu’elle paraissait éteindre par moments.
们可以看出来,到了仿佛随时要灭的煤气灯上时,它就消失了。
Les factures d'eau, de gaz ou d'électricité ainsi que les loyers devront être suspendus.
水费、煤气费或电费和房租都将付。
Puisqu'il est asphyxie au gaz et on connaît pas vraiment la fin de Sanyu précisément.
之后他因为煤气中毒窒息而死,们并不知道常玉去世时确切的情况。
En quittant la caravane au camping, tu as bien fermé la bouteille de gaz ?
离开露营地的旅行车的时候,你关煤气罐了吗?
Encore faut-il qu'il trouve le moyen de faire marcher la gazinière.
但他得先想办法把煤气灶打开。
Tout le monde pense qui a une fuite de gaz. Il faut faire quelque chose.
所有都认为煤气泄漏了。必须做点什么。
Mon bec de gaz que j’ai oublié d’éteindre et qui brûle à mon compte.
出门时我忘记关煤气炉子了。如今它还在那儿烧着呢。将来这笔煤气费全得由我出钱。
Au plafond, le gaz avait passé comme un badigeon de suie.
天花板被煤气灯熏得像涂上了黑。
L'utilisation de l'huile et de gaz En 1766, l'éclairage public s'améliore.
1766年,随着油和煤气的使用,公共照明得到了改善。
En 1818, les réverbères à gaz font leur début.
1818年,煤气灯首次亮相。
Je les fais griller au four à thermostat 7 pendant 8 à 10 minutes.
我把它们放在烤箱里,在煤气标志7下烤8到10分钟。
Comment fait-on pour payer le loyer, le gaz, l'électricité, l'eau, le téléphone ?
们怎么做能付房租,煤气,电费,水费,话费?
D’éteindre le bec de gaz de ma chambre !
“忘了把我屋里的煤气关上了。”
Des couches, une bonbonne de gaz.
尿布,煤气罐。
Le jour avait grandi, une clarté louche éclairait l’Assommoir, dont le patron éteignait le gaz.
这时的太阳渐渐高了,束不甚明亮的阳光照进了酒店,于是哥仑布大叔熄了煤气灯。
La cuisine, elle est grande, mais on se retrouve avec une gazinière en fin de vie.
厨房很大,但我们有个快要报废的煤气灶。
Utiliser des déchets que l'on qualifie d'organique, issus du vivant en quelque sorte, pour produire du gaz.
利用我们称之为有机物的废物,即来自生活的废物,来生产煤气。
Le gaslighting est la manipulation psychologique d'une personne pour l'amener à s'interroger sur sa propre santé mentale.
煤气灯操纵是对个进行心理操纵,让他质疑自己的心理健康。
Boniface : Il est chauffé au gaz ou à l'électricité ?
Boniface : 是煤气加热还是电力加热?
Si l'eau doit monter, commencez, avant qu'elle ne soit là par couper le gaz, le chauffage et l'électricité.
如果水要上涨,在它到达之前就要关掉煤气、暖气和电。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释