Et si t’étais dans le bois ?
那如果你在灌木丛里?
C'est bien vrai, n'est-ce pas, que les moutons mangent les arbustes?
这是真?羊会吃灌木?
C'est bien vrai que les moutons mangent les arbustes ?
那些羊真要吃那些灌木?
Une cigarette mal éteinte a embrasé la garrigue.
一支没有熄灭香烟点燃了灌木丛。
Un mouton, s'il mange les arbustes, il mange aussi les fleurs ?
“羊,要是吃灌木,它也要吃花罗?”
Le reste de la population se cacherait dans la brousse aux alentours.
据说其余人口躲藏在附近灌木丛中。
Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.
“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里兔子。”
L'animal dévora des branchages et des arbrisseaux, après s'être d'abord désaltéré à une mare voisine.
大象在附近水塘里喝了些水,又吞嚼了一些嫩树芽和灌木枝叶。
Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.
较低处植被是些稀疏灌木和松柏。
Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.
派对结束后,酩酊大醉年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中尸体。
Au Pérou, quelque 50 000 ménages pratiquent selon les estimations la culture du cocaïer.
在秘鲁,估计大约5万户从事古柯灌木种植。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷面积,烧毁了珍贵树木和灌木,并造成受灾地区其他损失。
L'équipe de repérage a donc une énorme étendue à explorer, en particulier en terrain broussailleux.
这对于一个组来说是很大范围,如果在灌木丛生地带进行则尤其如此。
C’était la troisième fille qui avait caché sa tête dans les buissons et avait oublié le reste.
这是第三个姐姐,她把脑袋藏在灌木里却忘了其余部分。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上葡萄品种,赋予了酒新鲜淡雅味道。
La Mission a pu observer la repousse de l'herbe, des plantes et des arbustes après les incendies.
评估团对火灾后重新生长各种草本植物和灌木植被进行了观察。
Actuellement, les programmes proposant des moyens de subsistance durables atteignent moins de 40% des cultivateurs de cocaïer.
目前,可持续生计计划覆盖率不足古柯灌木种植者40%。
Des semences seraient rassemblées et on créerait une pépinière pour la production de graines et de plants arbustifs.
此计方案涉及收集种子和建立一个生产种子和灌木温室设施。
La position 8-32 a été sensiblement endommagée par un feu de broussailles provoqué par les tirs des FDI.
32阵地因以色列国防军开火引起灌木失火而严重被毁。
Au Ghana la surpêche pratiquée par les flottes étrangères a entraîné l'augmentation du commerce de la viande de brousse.
外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelques arbrisseaux pétrifiés couraient çà et là en zigzags grimaçants.
一些石化的跑来跑去。
Cet arbuste tropical peut faire jusqu'à cinq mètres de hauteur.
这种热可以长到五米高。
C'est bien vrai, n'est-ce pas, que les moutons mangent les arbustes ?
“羊小,这是真的吗?”
Oh Georges, il est peut-être derrière ce buisson !
哦乔治,也许在这丛后面!
Les abeilles l'adores, elles viennent en priorité sur cet arbuste.
蜜蜂喜欢它,它们优先来到这株上。
Ils tournèrent les yeux vers l'autre rive.
他们一起从丛里对岸窥探。
Harry se cacha derrière un buisson tout au bord de l'eau, scrutant l'obscurité à travers les feuilles.
就在水边有一丛。哈利躲在后面,通过树叶之间的空隙拼命张望。
Ils sont encore dans les buissons.
它们还在丛中。
On est sur des pelouses alpines, des landes, avec des arbustes.
我们处在高山草甸、丛覆盖的。
Il n'éprouve donc aucun problème à se nourrir de broussailles dotées de grosses épines.
因此,它可以放心些装有大刺的。
Je ne compris pas pourquoi il était si important que les moutons mangeassent les arbustes.
我不明白羊小这件事为什么如此重要。
La végétation est sauvage, avec des pins, des feuillus et des buissons.
植被是野生的,有松树,硬和丛。
Ça veut dire que les tissus sont encore vivants, que cet arbuste est encore vert.
这说明组织还活着,这丛还是绿的。
Il peut d'ailleurs se déplacer dans la brousse sans faire de bruit.
它可以在丛中移动而不发出任何声音。
Pas un arbre, si ce n’est quelques bouquets de bouleaux nains semblables à des broussailles.
除了一些矮得象的桦树以外,一棵树也没有。
Comme ici, avec cet arbuste complètement roussi qui a fait quelques rejets.
就像这里,有这些完整烧焦的长出了一些新枝。
Et elle ramassa sa corbeille pour aller étendre son linge sur les buissons.
她捡起篮子,准备去把衣服晾在丛上。
Il était accroupi dans les buissons en train d'observer votre maison.
他正蹲在丛中,观察着你的房子。
Ils virent Winky, l'elfe de maison, sortir des broussailles à côté d'eux.
家养小精灵闪闪正奋力从丛中钻出来。
Ils aiment se cacher dans les buissons et à l'ombre, sous les maisons en pilotis.
它们喜欢躲在丛中,和棚屋下的阴凉处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释