有奖纠错
| 划词

Le port de Mombasa est administré par une société d'État, la Kenya Ports Authority (KPA).

蒙巴萨由国营公司,肯尼亚局管理。

评价该例句:好评差评指正

Le terminal pour marchandises diverses est exploité par la Tanzania Harbours Authority (THA).

坦桑尼亚局经营杂货码头。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire de Guam (Port Authority of Guam) administre les installations portuaires commerciales d'Apra Harbour.

关岛局负责管理阿普拉口设施。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement guamien.

局是关岛政府公营公司和自主

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement de Guam.

局是关岛政府公营公司和自主

评价该例句:好评差评指正

Ce séminaire de trois jours s'est déroulé au centre de formation de l'Autorité.

期三天讨论会在局培训中举行。

评价该例句:好评差评指正

La Port Authority of Guam administre les installations portuaires commerciales de port d'Apra.

关岛局负责管理阿普拉口设施。

评价该例句:好评差评指正

La Port Authority of Guam est un organisme public autonome du Gouvernement de Guam.

局是关岛政府一个公共公司和自主

评价该例句:好评差评指正

Il semble que l'autorisation des autorités portuaires ait tardé à venir.

似乎在征得许可方面出现了某些延误。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de la formation du personnel portuaire a été soulignée.

它们强调了训练人员重要性。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.

他们把船停靠在主任他们指定泊位。

评价该例句:好评差评指正

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

一项长期解决办法,局正在将扩建计划确定下来。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande à être indemnisée d'un manque à gagner correspondant aux pertes des autorités portuaires syriennes.

该公司要求赔偿与叙利亚局损失对应收入损失。

评价该例句:好评差评指正

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

局需要获得1 000万美元更好两台陈旧

评价该例句:好评差评指正

Shah a déclaré que le maître de l'ouvrage était l'Administration portuaire iraquienne de Bassora.

据称雇主伊拉克巴士拉局。

评价该例句:好评差评指正

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

在曼谷河,泰国局负责管理和站业务。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux installations portuaires est subordonné à la délivrance d'une autorisation par la capitainerie du port concerné.

在进出口设施方面订有限制,由局负责核发出入证。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les autorités portuaires d'Asmara n'ont pas donné d'information même après des demandes répétées et plusieurs visites.

例如,阿斯马拉局未向专家团提供任何信息,即便经过多次要求和数次拜访也毫不奏效。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de l'exploitation portuaire est fonction du type de gestion adopté par les autorités portuaires et de l'infrastructure.

口业务效率取决于良好管理和适当基础设施。

评价该例句:好评差评指正

De plus, une société privée, l'Autorité portuaire, est aussi chargée de la sécurité à l'intérieur du périmètre du port.

此外,一个私营公司即管理局也负责口周围区内安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faites-la viser par le gouverneur du port, dit le patron, et donnez-moi la préférence.

“请去找港务监督签字,”家说,“然后请赏光来乘我这条。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et maintenant, dit d’Artagnan, chez le gouverneur !

“现在去港务监督家里。”达达尼昂说。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et joyeux de cette assurance, le gouverneur visa le laissez-passer et le remit à d’Artagnan.

听到这肯定回答,港务监督很高兴,签署了通行证,交给达达尼昂。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan ne perdit pas son temps en compliments inutiles, il salua le gouverneur, le remercia et partit.

达达尼昂怕误时间,没有说更多恭维话,只向港务监督施礼,说声谢谢,就退了出来。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et, suivi de son laquais, il prit le chemin de la maison de campagne du gouverneur.

他带着跟班,向港务监督别墅走去。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous avez un ordre signé du cardinal ? dit le gouverneur.

“您有红衣特许证明吗?”港务监督问。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les autorités portuaires de Singapour n'ont pu être jointes dans l'immédiat.

无法立即联系到新加坡港务局。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’inspecteur Miller avait déjà envoyé un fax au central du Port Authority de New York qui retransmettrait l’avis de fugue dans tous les Preclncts de la ville.

米勒警官已经给纽约城港务局发送了传真,现在纽约城所有警局应该都已经收到了丽莎离家出走消息。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

En face la Tour de Londres, il trouva le bâtiment désigné, remit sa lettre au capitaine, qui la fit viser par le gouverneur du port, et appareilla aussitôt.

在伦敦塔对面,他找到了公爵指定那艘,把信交给长。长找港务监督办了签证,接着很快就启锚了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le Pirée, qui est le plus grand port de Grèce, est géré conjointement par le géant étatique chinois de la navigation COSCO et l'autorité portuaire grecque pour un bail de 35 ans signé en 2009.

比雷埃夫斯是希腊最大港口,由中国国有航运巨头中远集团和希腊港务局共同管理,于2009年签署了一份为期35年租约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接