Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.
渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。
Les pouvoirs publics continueront de l'appuyer, en privilégiant les adolescents de 15 à 25 ans, les ouvriers thaïlandais et étrangers, les travailleurs du sexe, les toxicomanes, les pêcheurs et les personnes socialement défavorisées.
政府将继续支持这项宣传,着重关注15-25岁的青少年、泰籍和外籍劳工、色情业者、吸毒者、渔夫以及社会地位低下者。
Deuxième type d'école : l'école nomadique, qui est le plus souvent organisée en fonction de l'activité des éleveurs de rennes, des chasseurs et des pêcheurs dans les comptoirs, les communautés claniques et les centres de transit (variante semi-nomadique) ou qui suit directement les troupeaux de rennes.
游牧式学校(通常设在交易站、土著社区或中转基地的牧鹿者、猎人和渔夫定居点附近,学校是固定的场所,或者随着牧鹿者一起移动)。
Le Rapporteur spécial s'est rendu à Ouzai, port qui, d'après certaines informations, aurait été la cible de 23 attaques et qui, lors de sa visite, n'avait pas encore repris son activité, les pêcheurs étant dépourvus de bateaux ou des ressources nécessaires pour les réparer ou en racheter.
特别报告视察了Ouzai
,据报告受
23次袭击,而在视察期间,
仍然没有恢复运作,因为渔夫失去了船只,也没有能力修船或买新的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。