有奖纠错
| 划词

Les subventions aux pêcheries paraissent contribuer à l'épuisement progressif des ressources halieutiques.

渔业补贴被视为造成渔业资源枯竭的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.

讨论认为渔业补贴促使了渔业资源的枯竭。

评价该例句:好评差评指正

Incidences sur les espèces non visées et les prises accessoires.

对非渔业渔业活动的副渔获物的影响。

评价该例句:好评差评指正

Une de ces ORGP est l'Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est (OPASE).

东南大西渔业组织是这种区域渔业管理组织

评价该例句:好评差评指正

Commission Asie-Pacifique des pêches, CGPM, CICTA, IPHC, OPANO, CPANE, OPASE.

太渔委会、渔业总会、大西金枪鱼养委会、国际太平鱼委员会、北大西渔业组织、东北大西渔业委员会和东南大西渔业组织。

评价该例句:好评差评指正

Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.

农业、畜牧业、林业、渔业和养鱼业专用手工工具。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources halieutiques posent un problème similaire.

相关的问题涉及渔业资源。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管理捕鱼事宜。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a toujours attaché une grande importance à la question des pêches.

我国直非常重视渔业问题。

评价该例句:好评差评指正

Ceci devrait garantir un traitement égal pour toutes les zones de pêche en haute mer.

这应确保公平对待所有公海渔业

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ne mentionne pas les fluctuations des exportations de produits de la pêche.

没有提到渔业出口的波动现象。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant à l'importante question des pêches.

下面我谈谈渔业这个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

La pêche approvisionne principalement le marché local.

渔业主要是在当地市场销售。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation attache une grande importance à la question des pêcheries.

我国代表团极为重视渔业问题。

评价该例句:好评差评指正

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展的另个支柱。

评价该例句:好评差评指正

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

评价该例句:好评差评指正

À tout le moins, il est possible et nécessaire d'améliorer le fonctionnement de ces organisations.

至少可以改进各区域渔业管理组织。

评价该例句:好评差评指正

La pêche représente une part importante de l'économie de Sainte-Hélène.

渔业是圣赫勒拿经济的重要部门。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助渔民筹资购买渔船。

评价该例句:好评差评指正

Une politique de prudence s'imposait pour préserver les ressources halieutiques.

必须采取谨慎的政策来保护渔业

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géométrique, géométriquement, géométrisation, géométriser, géométrisme, géométrographie, géomicrobiologie, géomorphie, géomorphique, géomorphogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Et la pêche aujourd'hui, c'est quoi, essentiellement ?

基本上的主要水产品是?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

On pense d'abord avec le secteur de la pêche.

我们首先考虑部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Les fédérations de pêche passent à l'action.

会采取行动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

214 millions de tonnes, c'est la production en 2020 des pêcheries et de l'aquaculture.

2020年和水产养殖产量为2.14亿吨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Julien est aussi le président de l'association de pêche locale.

- Julien 还是当地协会的主席。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

B. D'encourager une politique mondiale de la pêche.

B. 鼓励全球政策。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. De créer des taxes sur les produits de la pêche.

D. 对产品征税。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Symbole de la menace qui pèse sur la biodiversité marine et les ressources halieutiques?

对海洋生物多样资源的威胁的象征?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月

Une pêche locale, ses crustacés et ses poissons, en spécialité.

- 当地, 其甲壳类动物和鱼类, 作为特产。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Avec la 2e flotte de pêche de Russie, le secteur halieutique reste économiquement de premier ordre.

凭借俄罗斯第2支捕鱼船队,部门在经济上仍然是第一梯队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月

SB : On reste en Europe, avec le dossier de la pêche post-Brexit.

SB:我们仍然留在欧洲,处理英欧后的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Pollution des cours d'eau, réchauffement climatique, capture des pêcheries professionnelles, autant de causes qui fragilisent certaines espèces.

河流污染,全球变暖,专业捕捞,导致某些物种衰弱的许多原因。

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

Denis Gilbert est chercheur scientifique au ministère canadien de pêche et océan Canada.

丹尼斯·吉尔伯特 (Denis Gilbert) 是加拿大和海洋部 (Canadian Department of Fisheries and Oceans Canada) 的研究科学家。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Indignation au Canada après la décision du gouvernement de fermer les bibliothèques et du ministère des Pêches et des Océans.

加拿大人民很愤怒,在政府关闭图书馆以及部和海洋部的决定后。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Selon les autorités de la région, cela pourrait coûter 10 millions d'euros de dommages pour l'industrie de la pêche.

据该地区当局称,这可能会给造成 1000 万欧元的损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Un travail qui rapporte 10 à 20 fois plus que l'agriculture ou la pêche à ces jeunes Kanaks.

- 对于这些年轻的卡纳克人来说,这份工作的报酬是农业或的 10 到 20 倍。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Pour toutes ces raisons, les Fédérations de pêche essaient de protéger au maximum ces cours d'eau qui sont de véritables joyaux.

由于所有这些原因,会试图尽可能地保护它们这些河流是真正的珍宝。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Surnommé « le château des pêcheurs » , il possède des collections d'objets rares sur la pêche.

它被称为“民城堡”,收藏着许多与有关的珍贵文物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Dans cette région hors du temps, les habitants vivent toujours de l'agriculture et de la pêche, et surtout, du tourisme.

在过去的这个地区, 居民仍然以农业和为生,最重要的是, 以旅游业为生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

On sait aussi qu'il y aura des répercussions sur les rendements de pêche, en particulier sur le pourtour des côtes africaines.

我们还知道, 这将对产量产生影响,特别是非洲沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géonomique, géoondation, géoperception, géopétale, géopète, géophage, géophagie, géophagisme, géophase, géophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接