有奖纠错
| 划词

Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.

业、畜牧业、林业、渔业业专用手工工具。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业组织/安排。

评价该例句:好评差评指正

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业组织/安排。

评价该例句:好评差评指正

Environ 20 % de la main-d'œuvre est employée dans l'agriculture et la pêche27.

工作人中约有20%从事渔业

评价该例句:好评差评指正

Les ressources halieutiques posent un problème similaire.

相关的问题涉及渔业资源。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.

渔业部负责管事宜。

评价该例句:好评差评指正

Environ 20 % de la main-d'œuvre est employée dans l'agriculture et la pêche.

工作人中约有20%从事渔业

评价该例句:好评差评指正

L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.

渔业是帕劳发展的另一个支柱。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes actives dans cette industrie est généralement faible.

总体上,妇女在渔业水产业所占的比重较低。

评价该例句:好评差评指正

La viabilité des pêches représente un élément crucial de l'infrastructure économique de ma nation.

可持续渔业是我国经济基础设施的一个至关重要的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sont en train de mettre en place de tels mécanismes (CITT).

其他区域渔业组织正在制订这些机制(美洲热带金枪委员会)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces ressources ne sont pas infinies et elles peuvent être mal exploitées.

然而,渔业资源并非是无穷无尽的,可能因渔业资源的捞方式而受到不良影响。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organisations régionales de gestion des pêcheries ont indiqué qu'elles s'orientaient dans cette direction.

其他区域渔业组织报告说正在朝着这一方向迈进。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde sait désormais que la viabilité des pêches signifie la viabilité des océans.

可持续渔业意味着可持续海洋,这一点现在已尽人皆知。

评价该例句:好评差评指正

Partout dans le monde, les stocks halieutiques continuent de s'épuiser.

全球的渔业资源继续走向耗竭。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面的重点是渔业生产。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具工具的损失。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions aux pêcheries paraissent contribuer à l'épuisement progressif des ressources halieutiques.

渔业补贴被视为造成渔业资源枯竭的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheries représentent une importante source d'emplois et de revenus.

渔业是就业收入的重要来源之一。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de la pêche dans le commerce international est important.

渔业在国际贸易中的作用重大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scarlatineux, scarlatiniforme, scarn, scarnifié, scarole, scason, scat, scatémie, scato-, scatologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Et la pêche aujourd'hui, c'est quoi, essentiellement ?

基本上的主要水产品是?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les fédérations de pêche passent à l'action.

联合会采取行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On pense d'abord avec le secteur de la pêche.

我们首先考虑部门。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Symbole de la menace qui pèse sur la biodiversité marine et les ressources halieutiques?

对海洋生多样性和源的威胁的象征?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

214 millions de tonnes, c'est la production en 2020 des pêcheries et de l'aquaculture.

2020年和水产养殖产量为2.14亿吨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Julien est aussi le président de l'association de pêche locale.

- Julien 还是当地协会的主席。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Une pêche locale, ses crustacés et ses poissons, en spécialité.

- 当地, 其甲壳类动和鱼类, 作为特产。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

B. D'encourager une politique mondiale de la pêche.

B. 鼓励全球政策。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. De créer des taxes sur les produits de la pêche.

D. 对产品征税。

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

Denis Gilbert est chercheur scientifique au ministère canadien de pêche et océan Canada.

丹尼·吉尔伯特 (Denis Gilbert) 是加拿大和海洋部 (Canadian Department of Fisheries and Oceans Canada) 的研究科学家。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Avec la 2e flotte de pêche de Russie, le secteur halieutique reste économiquement de premier ordre.

凭借俄2支捕鱼船队,部门在经济上仍然是一梯队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pollution des cours d'eau, réchauffement climatique, capture des pêcheries professionnelles, autant de causes qui fragilisent certaines espèces.

河流污染,全球变暖,专业捕捞,导致某些种衰弱的许多原因。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

SB : On reste en Europe, avec le dossier de la pêche post-Brexit.

SB:我们仍然留在欧洲,处理英国脱欧后的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un travail qui rapporte 10 à 20 fois plus que l'agriculture ou la pêche à ces jeunes Kanaks.

- 对于这些年轻的卡纳克人来说,这份工作的报酬是农业或的 10 到 20 倍。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Indignation au Canada après la décision du gouvernement de fermer les bibliothèques et du ministère des Pêches et des Océans.

加拿大人民很愤怒,在政府关闭图书馆以及部和海洋部的决定后。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Selon les autorités de la région, cela pourrait coûter 10 millions d'euros de dommages pour l'industrie de la pêche.

据该地区当局称,这可能会给造成 1000 万欧元的损失。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Pour toutes ces raisons, les Fédérations de pêche essaient de protéger au maximum ces cours d'eau qui sont de véritables joyaux.

由于所有这些原因,联合会试图尽可能地保护它们这些河流是真正的珍宝。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Surnommé « le château des pêcheurs » , il possède des collections d'objets rares sur la pêche.

它被称为“民城堡”,收藏着许多与有关的珍贵文

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans cette région hors du temps, les habitants vivent toujours de l'agriculture et de la pêche, et surtout, du tourisme.

在过去的这个地区, 居民仍然以农业和为生,最重要的是, 以旅游业为生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On sait aussi qu'il y aura des répercussions sur les rendements de pêche, en particulier sur le pourtour des côtes africaines.

我们还知道, 这将对产量产生影响,特别是非洲沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scénographie, scénographique, scénologie, scénopégie, scepticisme, sceptique, sceptiquement, sceptre, Scey, schabraque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接