有奖纠错
| 划词

Au Japon, les plans de chargement de combustible MOX dans des REO ont été différés.

日本有关在轻水堆装载氧化物燃料计划已经推迟。

评价该例句:好评差评指正

Seule la France prévoit d'autoriser davantage de REP à utiliser ce type de combustible.

只有法国计划给更多压水堆颁发使用氧化物许可证。

评价该例句:好评差评指正

L'une d'entre elles était l'affaire de l'usine MOX entre le Royaume-Uni et l'Irlande.

其中一个案件是联王国与爱尔兰之间氧化物案件。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.

在这种情况下,须进行运输将只是氧化物燃料而不是分离钚。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects économiques du retraitement, ou plus généralement du cycle du combustible Pu-MOX, ont été souvent débattus.

后处理经济性或更一般意义上钚-氧化物燃料循环经济性引起争论。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « combustible à oxydes mixtes (combustible MOX) » du combustible pour réacteur nucléaire composé d'oxydes de plutonium et d'uranium.

氧化物燃料”是指由氧化铀和氧化钚构成核反应堆燃料。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons probablement besoin de combustible MOX ou d'autres combustibles plus perfectionnés pour brûler le plutonium, pour nous en débarrasser réellement.

我们很可能需要氧化物燃料或其他更先进燃料,以便把钚燃烧,从而把钚消除。

评价该例句:好评差评指正

On suppose qu'à l'avenir une usine de retraitement et une usine de fabrication de combustible MOX seront construites l'une à côté de l'autre.

预先假定后处理厂和氧化物制造厂今后将毗邻建造。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté des Caraïbes (CARICOM) a appelé à plusieurs reprises à mettre un terme au transport de MOX par la mer des Antilles.

勒比共同体(加共体)已一再呼吁停止通过加勒比海运输氧化物燃料。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la construction de nouvelles installations sera conditionnée par la demande de services supplémentaires de retraitement et de production de combustible MOX.

因此,建造新设施先决条件是对更多后处理和氧化物生产需求。

评价该例句:好评差评指正

Les combustibles à mélange d'oxydes sont manipulés dans des boîtes à gants (ou des enceintes équivalentes) jusqu'à ce qu'ils soient scellés dans le gainage.

氧化物燃料在手套箱(或与其相当密封容器)内进行操作直至燃料被密封到包壳中。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du plutonium séparé, le concept s'appliquerait d'abord au mélange d'oxydes (MOX) restitué et entreposé avant d'être utilisé dans des centrales nucléaires.

就分离钚而言,该概念将主要适用于返回和在核电厂使用之前贮存氧化物燃料。

评价该例句:好评差评指正

Les transports de matières radioactives et de mélange d'oxyde d'uranium et d'oxyde de plutonium (MOX) dans le Pacifique Sud sont un sujet de constante préoccupation.

经过南太平洋装运放射性材料和氧化物燃料,是一直令人关注事情。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'oxyde de plutonium ou le mélange sont expédiés dans des usines de fabrication du combustible, puis restitués à leur propriétaire sous forme d'assemblages de combustible MOX.

最后,钚氧化物氧化物粉末被运往进行燃料制造,然后以氧化物燃料组件返给业主。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elles sont prélevées par écumage, les cendres constituent un mélange propre, composé du métal et de son oxyde, et donc un bon matériau pour le recyclage.

当它被撇出时,撇渣是洁净金属与其氧化物物,因而是再循环利用良好物料。

评价该例句:好评差评指正

Il a dû rester à Hambourg en raison de l'affaire portée par le Gouvernement irlandais devant le Tribunal concernant l'ouverture d'une installation MOX (mélanges d'oxydes) au Royaume-Uni.

因为爱尔兰政府就在联王国境内开动一个氧化物设施而向法庭提出案例,他不得不留在汉堡。

评价该例句:好评差评指正

Dans le présent chapitre, on étudiera donc les usines de retraitement séparément, mais aussi en relation avec les installations de fabrication de combustible MOX qui les complètent.

因此,本章将对后处理设施进行单独研究,并结其补充氧化物燃料制造设施情况一并进行这种审查。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons motivant un retraitement civil sont le recyclage des composants fissiles - plutonium (dans du combustible MOX par exemple) et uranium - et la gestion des déchets radioactifs.

进行民用后处理理由是:将可裂变成分——钚(如作为氧化物燃料)和铀进行再循环使用和促进放射性废物管理。

评价该例句:好评差评指正

Ce capital pourrait servir à couvrir les frais initiaux d'interventions lancées en réponse à d'éventuels incidents survenus pendant le transport de matières radioactives et de combustible MOX dans la région.

该款项将用作放射性物质和氧化物燃料在运经该区域时发生事故应急费用。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc un lien étroit entre le retraitement et la fabrication de combustible MOX : il est important d'apparier ces activités pour éviter l'accumulation de plutonium séparé.

因此,后处理和氧化物燃料制造之间有着密切联系:重要是要使这些活动相匹配,以避免积累分离钚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接