274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米深的.
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
人抬钻机只能达十五米深的。
Ecraser les bananes dans une assiette creuse, y ajouter le fromage blanc et mélanger.
在一个较深的盘子里把香蕉弄碎,加入白奶酪,搅拌。
Nous nous sommes infligés à nous-mêmes de profondes blessures.
我们给自己造成了很深的伤痕。
La participation internationale a été très impressionnante.
国际范围的参与给人极深的印象。
L'ère spatiale est enracinée dans un héritage militaire.
空间时代与军事遗产有很深的渊源。
Je voudrais expliquer pourquoi la situation en Afghanistan me tient tant à cœur.
我愿解释一下为什么我对阿富汗局势有那么深的感受。
Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?
颜色太刺眼了。你们有有颜色深一点的帽子?
Fondée en 2003, la perle de thé de lait produite, il est plus profonde compréhension et la pratique!
公司成立于2003年,对珍珠奶茶制作有较深的了解和实践!
Notre gouvernement estime que certaines des préoccupations des minorités dans notre pays ont des racines profondes.
我国政府认为,我国少数民族的一些关切有很深的根源。
Le pourcentage de personnes à un stade avancé d'infection par le VIH traitées par association d'antirétroviraux.
艾滋病毒感染程度较深的人接受抗逆病毒综合治疗的百分比。
De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.
许多大城市一连数天淹在1米多深的水中。
Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".
文化部长同样称赞伊万-麦戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。
Société d'exploitation intégré, possède quatre sociétés cotées à Shenzhen et à Shanghai marchés boursiers.
综合性的经营公司,旗下拥有四个深沪股市的上市公司。
Certaines sources de contamination affectent plus particulièrement les aquifères peu profonds et les aquifères profonds non captifs.
各种污染源尤其影响浅表含水层和较深的非封闭含水层。
Cette situation a contribué à accroître le sentiment d'insécurité et de pessimisme que nourrissait un grand nombre.
种局势加重了很多人中间的越来越深的不安全感和悲观情绪。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动物群同周围深海底栖息的很不相同。
Il pleut moins, nous mettons pied à terre, pour cela nous descendons dans l’eau jusqu’aux genoux, comme à l’embarquement.
雨势小了,上岸前,先要趟过及膝深的水(上船时也一样),因为是有码头的。
J'évoquerai brièvement deux ou trois questions qui revêtent une très grande importance pour ma délégation.
我要简单地谈一下我国代表团对之深有所感的两三个问题。
En outre, la dégradation croissante des sols aggrave encore le problème.
土壤日益退化更加深了个问题的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– C’est argot un peu plus fort.
这是程度更加深行话。
Il n’était pas rare que les échelles de descente plongeassent dans trois pieds de vase.
下沟梯子经常陷入三尺深稀泥中。
On envisage de les enterrer à plusieurs dizaines de mètres.
我们觉得把它们埋到几十米深地方。
Comme ça on va avoir une couleur vraiment caramel foncée.
然后我们就会看到一个非常深焦糖色。
Montrent-elles un grand désespoir quant à leur avenir ?
他们是否对自己未来表现出很深绝望?
Et, quoique ce fût au plus profond des abîmes, cela ne laissait pas d’être agréable.
即使在这么深地方,放假一天还是很愉快。
Une fois que j'ai mis le plus clair, je vais passer au plus foncé.
涂完浅颜色后,我就会开始涂深颜色。
Le marron, c'est un anti-cernes Fenty que j'ai pris plus foncé.
褐色是我选Fenty深遮瑕膏。
Les formes simplifiées, parfois géométriques, sont cernées d'un contour plus sombre.
形状简单,时而呈几何体,轮廓用深线条勾勒。
Comment ! à une pareille profondeur au-dessous de la surface de la terre !
“怎么?在地底下这么深地方会有沉积地层?”
Toutes en bois, la plupart ont une cave profonde.
所有房屋都是木制,大部分都有很深地窖。
Donc, ce mystérieux centre d’attraction ne se trouve pas situé à une grande profondeur.
这个吸力中心显然不在很深地方。”
Il aime plonger jusqu’à 600 mètres de profondeur, et de fait, survit difficilement en aquarium.
它喜欢潜入600米深水域,因此在水族箱里很难生存。
Enfin, il faut admettre qu'une personne bronzée a plus de succès qu'une autre.
毕竟,我们要承认,一个肤色深人要比另一个人更受欢迎。
Et moi, je garde un super souvenir de mon apprentissage de l'allemand grâce aux bandes dessinées.
由于连环画,我对德语学习留下了很深忆。
Je me suis retrouvé à 3 mètres de profondeur à essayer de remonter à la surface.
我被卷到了3米深地方,拼命想要浮出水面。
Avec une profondeur de plus de 540 m, cette ancienne mine est entourée d'arsenic et d'acide sulfurique.
在540多米深地方,这个古老矿坑被砷和硫酸环绕着。
Enfoncé jusqu'à la taille dans l'eau glacée, il s'arrêta, avala et attendit que quelque chose se passe.
他在齐腰深水里停住脚步,把鳃囊草咽了下去,等待奇迹发生。
Un abîme de six pieds de large et de quatrevingts pieds de profondeur les séparait du mur de ronde.
一道六尺宽、八丈深鸿沟横在他们和那巡逻道之间。
C'est un sous-marin autonome qui va dans des profondeurs extrêmes.
这是一艘能够自主下潜至极深水域潜艇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释