Il travaille très avant dans la nuit.
他工作深夜。
T’en va pas au bout de la nuit.
不要在深夜离开。
Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向我们告辞。
Dans la nuit épaisse, il entendait un bruit épouvantable.
深夜,他听一声诡异的声音。
Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.
可怕的人在深夜悄无声息地听着歌。
Il était demeuré là jusqu'à minuit.
他在那儿一直呆深夜。
Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.
深夜时有六个人向大馆投掷石块。
Hier soir, tard dans la nuit, je suis revenu d'Annapolis.
我昨天深夜从安纳波利斯回。
La nuit mon père travaille.
我父亲在深夜工作。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多音乐家和滑稽演员都在进行表演,得从中午深夜一直都富有生气。
Les forces israéliennes ont découvert son corps tard dans la nuit hier à Ramallah.
昨天深夜以色列部队在现了他的尸体。
En fin de soirée, les colons occupaient toujours le bâtiment de deux étages.
前一天深夜,定居者仍然占据了座两层的建筑。
En fait, la meute se retire mais revient la nuit d'après et, à nouveau appelle le louveteau.
事实上,狼群去休息了,但是会在深夜再来,再一次呼唤狼崽。
Selon sa propre expérience, ces visites se sont souvent prolongées jusqu'à une heure avancée de la nuit.
根据他自己的经验,此类访问往往延至深夜。
Le pilonnage en pleine nuit de Tskhinvali par les forces géorgiennes a provoqué la mort de centaines de nos civils.
格鲁吉亚军队深夜对茨欣瓦利的轰炸已造成我们数以百计的公民丧生。
À Kanchanpur, une adolescente de 15 ans aurait été attirée de nuit dans la jungle sous prétexte d'y rencontrer un ami.
据称,在康赞普尔,他以见朋友为借口将一名15岁的女孩深夜诱至丛林。
Pendant les dix premiers jours de détention, il aurait été interrogé chaque nuit par deux enquêteurs qui n'ont pas donné leur nom.
据报告称,在他被拘留的前十天期间,他每天深夜都受两名不透露姓名的刑侦人员对他进行的审讯。
Être forte, c'est pleurer dans ton lit tard le soir et sourire comme si le monde était à tes pieds le lendemain.
所谓强大,就是每晚在床上哭深夜第二天早上依然能若无其事表现得如同世界在你脚下。
Ces amendements viennent d'être proposés oralement et je crois savoir qu'ils ont été communiqués par courrier électronique à une heure tardive hier soir.
些修正刚刚经口头提出,但我想些修正是昨天深夜通过电子邮件分的。
En fin de compte, nous en étions toujours à la rédaction du rapport des Coprésidents tard dans la soirée, après le départ des interprètes.
最后在口译员离去之后,我们在深夜仍然在起草两主席的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il rentra chez lui, il faisait déjà nuit noire.
回到家已是。
Tu as fini part t’assoupir vers deux heures du matin.
两点时候你终于睡着。
La clameur de cette rigolade énorme couvrait le roulement des dernières voitures.
纷乱喧哗竟掩住了呼啸而过。
Pendant la nuit mes terreurs me reprirent.
然而到了,我又害怕起来。
Cependant le jour parut sans que l’obscurité eût amené aucun incident.
然而天亮了,黑暗没有发生任何事故。
Nous chantons avec eux et nous nous amusons tous ensemble jusque tard dans la nuit.
我们和他们起欢歌起舞,我们直庆祝到。
Tard dans la nuit, il se couchait et dormait d'un sommeil épais.
他总才躺下来,但睡得很沉。
Dans la soirée enfin, il faisait ses visites et rentrait tard dans la nuit.
最后才间出诊,回家时已经是了。
La capsule contenant les échantillons s’est posée en pleine nuit et a été facilement récupérée.
装有样本密封舱着陆,并迅速被回收。
J'ai parlé de mon dernier livre « Train de nuit » .
我跟他讲了我最新本书《火》。
Luo Ji ne rentra chez lui qu’au milieu de la nuit. Sa fille dormait déjà à poings fermés.
罗辑才回到家中,孩子已经睡熟。
Keiko Yamasugi se réveilla au cœur de la nuit.
山杉惠子醒来。
Mais au milieu de la nuit, une forte nausée réveille Sandrine et ses 2 fils.
但是,桑德琳和她两个儿子强烈恶心中醒来。
À cette heure de nuit, le porche, béant et délabré, semblait une gueule ouverte.
这时已是时分,那门廊破败而空荡,像只鬼怪张着大嘴。
Nous ne nous sommes pas quittés de la nuit, ni de la journée suivante.
那天,我们都没有分开,接下来白天也直起。
La grosse dame était allée se promener, laissant Hermione à la porte.
胖夫人出去串门儿了,赫敏被关了格兰芬多城堡外面。
Et beaucoup d'entre elles, d'ailleurs, s'appelent sans ambiguïté l'épicerie " Couche tard" ou " Le dépanneur couche tard" .
顺便说句,很多人都准确地称它为 " " 或 " 便利店" 。
En octobre, dans la nuit de samedi à dimanche, à 3 heures, il est 2 heures.
10月时,周六到周日3点,变成了2点。
Nous sommes restés tous les deux silencieux, à scruter le ciel, jusque tard dans la nuit.
我们俩都沉默不语,凝视着头顶星空,直到。
Et en mars, toujours dans la nuit de samedi à dimanche, à 2 heures, il est 3 heures.
3月时,还是周六到周日,2点变成了3点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释