有奖纠错
| 划词

La musique est son occupation favorite.

音乐是他最喜欢的消遣

评价该例句:好评差评指正

La promotion du sport en tant qu'activité économique par opposition aux loisirs a aussi renforcé la participation.

提倡运动是一项经济而不是消遣也促进了参与。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes pratiquent davantage que les hommes des activités récréatives comme le jardinage, la marche, la natation ou la gymnastique à domicile, et certains sports, comme le netball.

妇女来说,参与消遣(如:园艺、散步、游泳和在家中锻炼)和一些体育(如:无挡板篮球)的比率子。

评价该例句:好评差评指正

Lors de cette visite, on évalue les aptitudes fonctionnelles de la personne âgée, son logement et ses besoins en matière de services et on lui donne des renseignements sur les services ainsi que sur les activités récréatives et les passe-temps.

通过家访评估老年人的生自理能力,其住房件和服务需求,并告诉他们(例如)有关的服务以及消遣

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement tchadien a été appelé à préserver le caractère civil des camps de réfugiés; des activités de formation professionnelle, d'éducation pour la paix et de loisir ont été mises en place dans les camps pour encourager un comportement positif et prévenir l'enrôlement des jeunes.

一方面,已要求乍得政府强制执行,使难民营非军事化,另一方面,在营地开展了职业培训、和平教育和娱乐消遣,以鼓励积极进取的行为,防止招募青年。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages modestes de la petite et grande pêche industrielles sont gommés du fait des coûts invisibles occasionnés par les subventions gouvernementales et intergouvernementales importantes, les risques d'effondrement de la pêche, les dommages causés à la petite pêche, les menaces sur la sécurité alimentaire au niveau local, les pertes subies par les cultures insulaires autochtones qui ont une relation très étroite avec les tortues de mer, les requins et l'océan, les dégâts aux écosystèmes marins locaux et le tort causé à des activités économiques durables telles que la pêche sportive, le tourisme, l'observation des baleines et la plongée sous-marine.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待, 对待某人不公正, 对待某人不客气, 对当法, 对刀, 对捣, 对得起, 对的, 对等, 对等的, 对等货样, 对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普

Le temps de réaction ne dépend pas que de notre vitesse, il dépend aussi de notre attention et des distractions qu'on peut avoir au volant.

反应间不仅取决于我们速度,还取决于我们注意力以及驾

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Autrefois loisir emblématique des vacances, la pétanque est aujourd'hui proposée aux amateurs dans des restaurants ou des boulodromes à ciel ouvert, comme ici à Paris où les boules et les terrains sont mis à disposition gratuitement.

- 法式滚球以前是一种标志性假日,现在在餐馆或露天保龄球馆向业余爱好者提供滚球游戏,比如在巴黎, 滚球游戏和球场都是免费

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接