有奖纠错
| 划词

M. LALLIOT (France) dit que le tunnel sous la Manche, qui constitue un exemple de projet d'infrastructure à financement privé, vient de faire l'objet d'un colloque universitaire à Paris.

LALLIOT先生(法)说,在巴黎大学刚刚举行了审查英吉利海峡目的讨论会,该目是私融资基础设施目的一个榜样。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme de substitution mis en place pour le projet du Tunnel sous la Manche découlait avant tout de circonstances spécifiques, en particulier de la nécessité d'atténuer certaines rigidités du droit français des sûretés.

为英吉利海峡目而确定的替换机制完全是由于具体情形,尤其是因为需要减轻法担保法的某种僵硬性而形成的。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le ralliement des voies ferroviaires turques et géorgiennes et la construction du tunnel ferroviaire sous le détroit du Bosphore pourront assurer la libre circulation des trains entre l'Europe et tous les pays de la région.

这样,土耳其和格鲁吉亚的路连线和穿越博斯普鲁斯海峡将保证火车畅通无阻地往返于欧洲和本区域所有家。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà de la prouesse technique que représente le tunnel sous le détroit, le projet ne peut se résumer en une infrastructure reliant deux continents; c'est également un projet de service offert à des collectifs humains transnationaux très larges.

除了海峡的技术壮举之外,目并不单纯是连接两个大洲的基础设施,而且也是为极其广泛的跨提供的服务目。

评价该例句:好评差评指正

La conception fonctionnelle, similaire à celle du tunnel sous la Manche, permet l'interconnexion des réseaux ferroviaires des deux pays et, en outre, le transbordement de véhicules routiers sur des trains navettes entre deux terminaux, l'un en Espagne et l'autre au Maroc.

这一类似英吉利海峡的设计可把两路网连接起来;此外,在位于西班牙和摩洛哥的两个终点站之间,可用穿梭火车转运汽车。

评价该例句:好评差评指正

La conception fonctionnelle, similaire à celle du tunnel sous la Manche, permettrait à la fois l'interconnexion des réseaux ferroviaires des deux pays et le transbordement de véhicules routiers sur des trains navettes circulant entre deux gares terminales, l'une en Espagne et l'autre au Maroc.

这一功能设计类似英吉利海峡,一方面可把两路网连接起来,另一方面可用穿梭火车在位于西班牙和摩洛哥的两个终点站之间运输汽车。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.

召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部情况相似的地质状况。

评价该例句:好评差评指正

Une loi type serait des plus bénéfiques pour les pays en développement, mais elle serait également utile pour les pays développés, comme on a pu le constater dans le cadre du tunnel sous la Manche. Il importe de maintenir la dynamique engagée, mais aussi d'éviter toute complexité inutile; il est difficile, parmi les 70 recommandations du Guide, d'identifier quelles sont les dispositions essentielles.

虽然示范法可以给发展中家带来最大的好处,它对发达家也将证明是有用的,正如英吉利海峡的经验所表明的那样,重要的是既要保持势头也要避免过于复杂:70建议太多,使难以确定指南的核心条款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exulcérer, exultation, exulter, exutoir, exutoire, exuvie, ex-voto, exystéroïde, eyeliner, eye-liner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En compagnie du Président François Mitterrand, elle inaugure le tunnel sous la Manche.

在弗朗索瓦·密特朗总统陪同下,她为英吉利隧道揭幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

24 euros, le droit de passage dans le tunnel sous la Manche.

24欧元,英吉利隧道通行权。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et en plus, quand on passe dans le tunnel sous la Manche, on ne voit même pas les poissons.

更糟是,当你穿越英吉利隧道时,你根本看不到鱼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Juste à côté, l'entrée du tunnel sous la Manche était aussi saturée.

- 就在它旁边,英吉利隧道入口也已经满了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

SG : Le trafic reprendra, en partie, dans le tunnel sous la manche.

SG:英吉利隧道交通将部分复。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

La circulation reprendra totalement demain dans le tunnel sous la manche mais des retards sont à prévoir.

SB:英吉利隧道交通将于明天完全复,但预计会出现延误。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Près de 20 ans plus tard, 1994, elle inaugure une des prouesses technologiques du 20e siècle, le tunnel sous la Manche.

近 20 年后,即 1994 年,它开启了 20 世术壮举之一——英吉利隧道

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Pas d’engorgement total, les autorités tentent de limiter les difficultés aux abords de Calais, du tunnel sous la manche et du port.

没有完全拥堵,当局正试图限制加来、英吉利隧道和港口周围困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il y a presque 30 ans, le 6 mai 1994, la reine d'Angleterre et F.Mitterrand inauguraient ensemble le tunnel sous la Manche.

大约 30 年前,即 1994 年 5 月 6 日,英国女王和密特朗共同为英吉利隧道揭幕。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

Onze trains d'Eurostar ont été supprimés dimanche après un nouvel incident dans le tunnel sous la Manche, a-t-on appris d'informations publiées sur le site officiel d'Eurostar.

根据欧洲之星官方网站上发布信息,在英吉利隧道发生新事故后,周日取消了11列欧洲之星列车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

L'intrusion de migrants sur un wagon d'un train de fret sur le site du tunnel sous la Manche a provoqué des retards jusqu'à 1h30 dans le trafic des navettes de ferroutage.

移民闯入英吉利隧道现场一辆货运列车车厢,造成背负式班车交通延误长达1小时30秒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Les dirigeants turcs ont inauguré en grande pompe, au jour du 90e anniversaire de la République, le tunnel ferroviaire sous le Bosphore qui relie les rives asiatique et européenne d'Istanbul, .

在共和国成立90周年之际,土耳其领导人大张旗鼓地为连接伊斯坦布尔亚洲和欧洲博斯普鲁斯铁路隧道揭幕。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Elle n'était initialement qu'un regroupement de campements sauvages suffisamment proches du tunnel sous la Manche mais sa population avait explosé suite à la crise migratoire européenne pour devenir une véritable ville dans la ville, aux conditions de vie précaires.

它最初是一个与英吉利隧道足够接近野营点,但在欧洲移民危机之后,其人口数量已经爆发,成为一个真正市中市,生活条件恶略。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Ses 350km de frontière commune avec la Belgique et ses 140km de côtes ouvertes sur la Grande-Bretagne; le tunnel sous la Manche est un réseau autoroutier très dense, de nombreux canaux relient la région au nord-est de l'Europe.

它与比利时有350千米公共领土,有140千米开放边对着英国;英吉利隧道是一个非常密集高速公路网,许多分支构成了这个欧洲东北部地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接