有奖纠错
| 划词

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%浓缩舰艇用途。

评价该例句:好评差评指正

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

浓缩副产品之一是贫,其放射性比天

评价该例句:好评差评指正

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

——浓缩主要副产品是一种化学放射性毒性重金属。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de l'uranium fortement enrichi est quelque peu différent.

浓缩情况有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'arrêter progressivement la production d'uranium fortement enrichi.

浓缩生产应逐步淘汰。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe invite instamment l'Iran à rechercher d'autres solutions que l'enrichissement sur son territoire.

本集团敦促伊朗寻找替代本土浓缩能力办法。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est d'avis que la production d'uranium fortement enrichi devrait être éliminée.

委员会认为,应该逐渐停浓缩生产。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents ne posent même aucune limite au niveau d'enrichissement possible.

在这些文件中,甚至没有限制浓缩规定。

评价该例句:好评差评指正

Le droit de l'Iran à enrichir son uranium est reconnu aux termes du TNP.

伊朗浓缩权利得到了《不扩散条约》承认。

评价该例句:好评差评指正

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性资料很少。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'IPEC est en train de prétraiter des rotors pour l'IEC.

不过,伊朗正在燃料浓缩中试厂对燃料浓缩行预处理。

评价该例句:好评差评指正

La suspension des activités d'enrichissement est un instrument, un moyen d'atteindre un objectif.

浓缩相关活动是一种手段。 它是实现目的手段。

评价该例句:好评差评指正

Ce logiciel a été utilisé pour analyser l'enrichissement des pastilles d'uranium.

该软件用于分析粒状浓缩程度。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, rien n'indique que l'Iraq a tenté d'importer des tubes en aluminium afin d'enrichir de l'uranium par centrifugation.

第三,没有迹象表明,伊拉克试图口用于离心浓缩铝管。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence vérifie aussi l'enrichissement dans les usines d'enrichissement déclarées.

原子能机构还在宣布浓缩工厂核查浓缩情况。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve de négociations, cette installation pourrait enrichir tout l'hexafluorure d'uranium (UF6) produit en Iran.

这一设施可以浓缩伊朗生产所有六氟化,但需行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Dessin d'actualité de Xavier Gorce, paru dans la lettre électronique Check-list publiée par le quotidien français Le Monde.

漫画中有浓缩语言,更有提炼生活。法国“世界报” 时事漫画,不仅风趣,而且语言简单,很适合同学们理解学习法语。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新浓缩设施。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente aussi plus de la moitié du stock d'uranium hautement enrichi des États-Unis.

也就是说,基本上移除了美国全部高浓缩储量几乎一半以上。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des transactions concernant les services d'enrichissement sont régis par des contrats de longue durée.

浓缩服务大部分交易是通过长期合同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Et c'est donc du sucre bien concentré.

因此,这是非常浓缩糖。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

L'idée, c'est d'aller chercher des sucs très concentrés.

是提取非常浓缩汁液。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En attendant que ça, ça réduit tout doucement, je vais dresser l'assiette.

在等待这些慢慢浓缩,我要摆盘。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Enfin, là règne la misère sans poésie ; une misère économe, concentrée, râpée.

总之,这儿是一派毫无诗意贫穷,那种锱铢必较浓缩,百孔千疮贫穷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bref, c'est un concentré d'émotion, et c'est aussi un formidable outil pour apprendre les langues étrangères.

简而言之,音乐是浓缩情感,当然也是学习外语绝佳工具。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est vraiment de la banane purée dure et deux ou trois feuilles de gélatine pour que ça tienne.

基本上是浓缩蕉泥,再加两三片胶让它定型。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je les fais revenir et après je vais les déglacer à l'armagnac pour vraiment avoir un jus bien concentré.

将它们煸炒后,用阿尔马尼亚克酒去腥,这样可以得到一个浓缩汁液。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La réduction de mon jus de cuisson.

酱汁浓缩后。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'aime l'idée que ce soit une bouchée qui est une réduction d'un plat presque.

我喜欢这种将一道菜浓缩成开胃菜想法。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

C'est un liquide parfumé, ultra concentré.

它是一种浓缩液体。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors oui, le train, c'est pratique, C'est écologique, mais est-ce qu'on peut parler du prix des espressos ?

,坐火车确实很方便,而且环保,但我们能不能聊聊浓缩咖啡价格?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Seuls, les jus à base de jus concentrés peuvent contenir du sucre ajouté, mais sous certaines conditions.

只有浓缩果汁制成果汁可能含有添加糖,但只是在某些条件下。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Pour Wang Qun, l'enrichissement de l'uranium est le point clé des discussions.

对于王群来说,铀浓缩是讨论关键点。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La nouvelle est un récit condensé, généralement bâti autour d'un seul événement dont l'auteur étudie les répercussions.

短篇小说是一个浓缩故事,通常围绕一个事件来构建,作者研究其影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est la crainte des industriels qui s'inquiètent d'une pénurie mondiale de concentré de jus.

这是担心全球浓缩果汁短缺制造商所担心

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le gendarme du nucléaire a détecté des particules d'uranium enrichies à 83,7 %.

核警察检测到 83.7% 浓缩铀颗粒。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, c'est un espresso allongé à Sofia.

这是索非亚长杯浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ce réacteur utilisait, à plus de 90% de l'uranium enrichi comme combustible.

该反应堆使用90%以上浓缩铀作为燃料。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La semence est un véritable concentré énergétique minuscule mais capable de donner naissance à un végétal parfois immense.

种子是一种微小但能够孕育出有时巨大植物真正能量浓缩

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous avez maintenant un espresso parfait.

你现在有一个完美浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接