Il est cependant indispensable de clarifier certains points soulevés pour éviter que ne se construise un autre mythe arménien, tous étant faux et dangereux.
而另一方面,我确澄清他
信中提出的一系列论点,
防亚美尼亚制造的另一个神话流毒四方——所有这些神话都是无中生有,而且很危险。
Pour nous, habitants des Caraïbes, descendants d'esclaves, ces deux points resteront essentiels en raison de l'humiliation, de la souffrance et des souvenirs obsédants avec lesquels nous vivons à cause de la traite des esclaves et de l'esclavage.
身为奴隶后代的加勒比人民看来,这两个问题对于我们仍至关重
,因为贩卖奴隶和奴隶制给我们带来了屈辱、痛苦和
清的流毒。
Nous sommes à présent des États libres et souverains, mais les séquelles de la Deuxième Guerre mondiale n'ont toujours pas été effacées et nous appelons à un rétablissement honnête de la vérité historique pour commémorer le souvenir des victimes et amorcer un processus de réconciliation.
现,我们也是自由和主权国家,但第二次世界大战的流毒仍然有待
清,我们
求深入和忠
地推动历史真相、记忆和和解进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。