Il est excité en voyant des étoiles filantes.
看到流星他常兴奋。
Ils font un vœu quand ils voient une étoile filante.
他们见到流星时许了愿。
Une étoile filante ou météore, vous savez maintenant ce que c'est.
关于流星或者流星体,现在你们已知道是怎么回事了。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过时候,却总是来不及许愿。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无数流星体在空间。
Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
个晴朗夜晚,突然有线亮光,迅速地在空中流逝,们称它为“流星”。
Les savants lui ont donné le nom de météore.
科学家们称它们为流星体。
Ce sont deux choses fort1 différentes.
流星与陨石是两种常不同东西。
Que notre amour comme un météore dans le ciel comme il a disparu sans laisser de trace!
就让我们爱像流星划过天空样消失得无影无踪吧!
Ne perdez pas votre temps à pourchasser des étoiles filantes. Vérifiez la sincérité des gens qui vous entourent.
不要把时间浪费在追逐流星上面。审查你周真心。
On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.
据认为,流星颗粒质量分布是较大固体碎裂造成。
Chaque jour, des milliers de petits objets de quelques centimètres se désintègrent dans l'atmosphère sans causer aucun dégât.
每天都有数以千计直径有厘米大小物体像流星样在大气中无害燃烧。
Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.
霍茹夫天文馆和波兰火流星网对近地天体进了目测和无线电观测活动。
Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.
近地物体包括小星和流星等可能穿过地球轨道天体。
Un météore strie le ciel au-dessus de la réserve naturelle El Torcal, près de la ville espagnole d'Antequera, le 13 août.
8月13日,流星雨划过位于西班牙城市安特克拉附近El Torcal自然保护区上空。
Mais une étoile filante est faite de1 roche ou de métal dont le poids varie de quelques décigrammes à quelques kilos.
而流星却是由小到几分克大至数公斤石块或金属块构成。
Quand j'étais petit, le ciel était plein d'étoiles dans la nuit.Mais quand une étoile filante passait, il m'était trop tard de souhaiter.
看着满天星星,当流星飞过时候,却总是来不及许愿。
Quand j’etais petit, le ciel etait plein d’etoiles dans la nuit.Mais quand une etoile filante passait, il m’etait trop tard de souhaiter.
小时候,看着满天星星,当流星飞过时候,却总是来不及许愿。
L'Institut participe à l'exploitation d'un réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.
研究所参加了记录与地球发生碰撞大型流星体飞轨道全天空照相机网络作。
La mort en martyr de Saint Laurent ayant coïncidé avec leur venue, le 10 août 258, on les appelle aussi «Les larmes de Saint-Laurent».
因为在258年8月10日来临流星雨恰好与圣洛朗殉教者牺牲发生在同天,所以英仙座流星雨也被称为“圣洛朗眼泪”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il arrive aussi que ces météores atteignent le sol.
但也有时候,这些星会落到地上。
En ce moment, avec le météor en Seine, Alexander Eichmann.
现在,由亚历山·艾希曼带来《塞纳河上星》。
On assiste alors à une pluie d'étoiles filantes.
就会出现星雨。
Rogue s'enveloppa dans sa cape et quitta la clairière.
他用斗篷罩住脑袋,星地走出了空地。
Et nous faire manquer cette fantastique pluie d'astéroïdes !
然后不要经历星雨!!
Cette pluie d'astéroïdes a sévèrement touché notre navette spatiale !
这场小星雨重创了航天飞机。
La vieille Etoile filante de Ron se faisait souvent dépasser par des papillons.
罗恩那把“星”经常被蝴蝶撇在后。
La plupart des visages affichaient une expression maussade due sans doute à l'heure matinale.
他脸上挂着早晨特有死气沉沉表情,星地朝门厅那头一排金色门走去。
Leur nombre a augmenté, laissant des stries de plus en plus longues.
火星越来越多,每一个在空中划过距离越来越长。
L'observations des étoiles filantes pourront durer plusieurs heures, pensez à vous couvrez chaudement, même en été.
观察星可能需要好几个小时,即使在夏天也要注意保暖。
Il s'agit d'un essaim d'étoiles filantes qui tous les ans orne nos nuit de début août.
每年八月初都会有一群星点缀着夜空。
Ils marchèrent rapidement, accordant leur allure à celle de Raoul qui s'était placé au milieu d'eux.
朗贝尔和柯塔尔随着夹在他中间拉乌尔伐星地往前走着。
M. Dursley se figea dans son fauteuil, Des pluies d'étoiles filantes sur tout le pays ?
德思礼先生坐在扶手椅里惊呆了。英国普遍下星雨?
Sans relâche, les météores continuaient de pilonner la surface.
这是星在不断地击中地。
Eh bien, la plupart est vaporisée dans l'atmosphère, laissant des trainées lumineuses que nous appelons étoiles filantes.
嗯,它部分在气层中被蒸发了,留下了称之为星光迹。
Tu ne peux quand même pas monter cette vieille Étoile filante dans le match contre Serdaigle !
你也知道——你可不能骑着那星和拉文克劳比赛啊!”
(narratrice): Numéro un. Elles sont très souvent responsables des étoiles filantes.
(旁白): 第一。它经常让星得以出现。
" Chondrite" n'est que le nom donné à une classe de météoroïdes rocheux qui tombe régulièrement sur Terre.
" Chondrite”(球粒陨石)只是经常落在地球上一类岩石星体名称。
Pour finir, comme la longue queue de feu d'une comète, elle s'abîme dans l'océan de flammes du soleil.
最后像一颗星,拖着长长火尾,坠入太阳火海。
Vous devriez voir, si vous êtes loin des lumières artificielles, quelques dizaines d'étoiles filantes par nuit.
如果远离人造光源,每晚您应该会看到几十颗星。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释