Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.
全家被杀害,被活埋在其房屋
瓦砾下。
Se référant à la référence faite par le représentant d'Israël aux régimes rétrogrades, M. Ali se demande ce qui pourrait être plus rétrograde que l'occupation, le fait de jeter des enfants en prison, d'empêcher les médecins de remplir leur mission et les malades de se rendre à l'hôpital ou que le fait de démolir des maisons en y ensevelissant leurs occupants.
他注意到以色列代表提到落后政权,他想知道,还有什么比占领、将儿童关入监狱、阻碍医生治病、阻碍病
到医院看病、拆毁房屋、活埋房屋中
居住者更倒行逆施呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les hommes avaient aussi leurs chagrins, et la conversation s’engagea par quelques réflexions philosophiques. Emma s’étendit beaucoup sur la misère des affections terrestres et l’éternel isolement où le cœur reste enseveli.
但是男人也有男人的苦恼;于是谈话就带了一点哲学意味。艾玛大谈世界
感情造成的痛苦,天长地久的与世隔绝,心就像活埋了一样。