Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法的每月最低工资是1100欧。
Le fromage est indispensable pour les Français.
奶酪对法而言是必需的。
L'une est Française, l'autre est Anglaise.
一个是法,另一个是英。
Les Français parlent vite et agissent lentement.
法的快做的慢。
Je n'ai aucune notion du temps, tu risque de m'attendre éternellement à un rendez-vous.
某些法没有时间概念。
De quel droit les Français remettent-ils cela en question ?
法凭什么权利对此提出质疑?
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法那种对普罗旺斯最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。
Les Français arrivent tard à tout. Mais enfin, ils arrivent.
法做事晚成,但最终,们都做成了。
Pourquoi les Français aiment-ils tant les histoires belges ?
为什么法那么喜欢比利时的故事呢?
—Les Français sont des gens très bien informés.
法是很喜欢了解时事的。
Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.
们的外貌和独特的语言法区别很大。
De père vietnamien et de mère française, elle a grandi au Vietnam.
〞父亲是越南,母亲是法,她自小在越南长大。
Un restaurant français dans la rue ouest d'un petit village de YangShuo.
西街口的法餐厅,据那两个老板是法,中文还得很不错。
Français tabou par les chiffres "13" et "Friday".
法所忌讳的数字是“13”“星期五”。
Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.
法每年有5周的带薪假期,薪水由公司支付。
Ils ralent d'autant plus qu'ils sont tr?s attach?s ? l'Etat-providence.
爱发牢骚的法。 的确!们抱怨是因为们有依靠政府的这种心态。
Et enfin un article qui ne parle pas des Français comme grognons… ouf !
毕竟这个文章没有抱怨法,已经不错了。
Je m’appelle Davis Bel, je suis français mais j’ai aussi vecu au Quebec.
我叫Davis Bel, 我是法,但我也曾在魁北克生活。
Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.
雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍然是法最喜爱的物。
A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.
显然,法不会像以前一样消费了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour à tous. Permettez-moi de me présenter. Je m'appelle Paul Grenet. Je suis français.
大家好。请允许我自我介绍下,我叫保罗·格里奈。我法人。
Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.
我们个高度政治化的民族,法人能感受到切。
Moi, je m'appelle Franz. Tu es français ?
我呢,我叫弗朗兹。你法人吗?
Je m'appelle Victoria Abril. Vous êtes française ?
我叫维多利亚 阿比尔。您法人吗?
La moitié des français déclarent qu'ils sont fatigués.
半的法人声称他们很疲劳。
Comprendre des expressions en français, c'est très important parce que les Français adorent en utiliser.
法语中的表达非常重要,因为法人喜欢使用表达。
D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.
根据数据检测,半数以上的法人说自己会过情人节。
La gratuité côté Luxembourgeois sera déduite de leurs billets internationaux.
全免将使卢森堡的行程票从法人的际车票里扣除。
En moyenne, un Français consacre 4 heures par jour à ses activités numériques personnelles.
平均而言,法人每天花4个小时在个人的信息化活动中。
Certains Français considèrent que leur bonne cuisine est menacée par le fast-food américain.
些法人认为他们的美食受到美快餐的威胁。
Et c'était difficile pour l'orthographe, même pour les Français.
即使对于法人来说,拼写也很困难。
Les Français apprennent à débattre, à défendre un point de vue contre un autre.
法人学习辩论,为捍卫自己的观点,反对其他的看法。
Un français consomme en moyenne 150 litres d’eau par jour.
个法人每天平均消耗150升水。
Qu'est-ce qui a changé dans le rythme de vie des Français ?
法人的生活节奏发生了什么变化?
Parce que c'est l'histoire toute simple d'un amour entre un américain et une française.
因为这个非常单纯的美人和法人之间的爱情故事。
C'est l'histoire toute simple d'un amour entre un américain et une française.
这个非常单纯的美人和法人之间的爱情故事。
Oui, je suis Français. Je viens ici pour apprendre le chinois.
的,我法人。我来这里学中文。
Simplement, il y a des françaises et français qui travaillent sur ces sites.
但有法人在这些地方工作。
Être français, c'est un engagement de chaque aube, un plébiscite de chaque jour.
作为法人每个黎明的承诺,每天的公民投票。
Pour gagner cette guerre contre le Covid-19, les Français sont priés de rester chez eux.
为了赢得与新冠病毒的战争,法人被要求呆在家里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释